Книга Злодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован, страница 43 – Любовь Песцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован»

📃 Cтраница 43

— Знаешь, я могу понять, почему ты так ко мне относишься. Могу понять, почему не доверяешь, хотя пора бы уже пересмотреть свои стереотипы относительно меня. Даже могу спустить еще миллион грубостей в свой адрес. Но почему ты отрицаешь то, что я твоя истинная пара? Вот этого я понять не могу.

Эйнар не ответил. Тяжелый взгляд буквально выталкивал меня из комнаты, призывая убраться подальше.

Ага, конечно. Можно подумать, на меня раньше так не смотрели. Журналистам не привыкать!

— Неужели ты думаешь, что я виновата еще и в этом?

Он моргнул. Показалось, или выражение лица немного смягчилось?

Черт, по этому Терминатору ничего не поймешь.

— Нет.

— Тогда может быть, перестанешь рычать на меня при каждой встрече? И послушаешь хоть немного. Адам Блэквуд для тебя опасен. Я не вру, не пытаюсь кого-то подставить. Я искреннее хочу помочь, поверь.

Эйнар устало прикрыл веки. И таким красивым показался с этим измученным выражением лица. Так захотелось по голове погладить, к груди прижать…

— Поверить тебе? Что за бред? Ты столько раз предавала, подставляла, убивала. Да, я в курсе, что нескольких служанок забили до смерти по твоему приказу. Ты лживая до мозга костей. Даже пахнешь предательством.

— А ты пахнешь как любовь.

Сказала, а потом поняла что вслух.

— Что?!

— Петровна, — добавила я. — Рядом со мной жила старушка. Добрейший души человек. Царство ей небесное.

Черт, Алина, ты совсем сдурела? Что ты несешь?

Пахнешь как любовь… Это ж надо было сморозить! И чего из меня поэзия поперла?

Я, конечно, понимаю, что образование не пропьешь, но нужно ведь пытаться!

И лучше поскорее. Здесь же отчеств нет, Алина! Какие Петровны? Почему соседку свою вспомнила?

Очень хотелось пойти побиться головой о стену.

— Мне плевать что у тебя там в мозгах происходит, — наконец вынес вердикт муж. — Просто не лезь в мои дела.

— Что насчет Блэквуда?

— Он полезен. И уже сдал больше десятка тех, кто собирался работать против меня.

— Вот ведь крыса облезлая, — процедила я.

— Понимаю, что ты хотела помешать именно этому, но, как видишь, уже поздно.

— Я вовсе не это… Как ты не понимаешь, этот гад плетет свою паутину и ничем хорошим это не закончится! Он уже приказал мне соблазнить Теодора Хартманна, чтобы вбить между вами клин.

Эйнар ухмыльнулся.

— Попробуй. А я посмеюсь, наблюдая за твоими попытками.

Еще один гад.

Меня тут заставляют в древнейшую профессию податься, а ему хоть бы что!

Он взял меня за предплечье и сделал то, о чем говорил уже давно. Выволок из своей комнаты.

Не сказав больше ни слова, он захлопнул дверь перед моим носом.

Обидно. Но ожидаемо.

Ладно, если муж не спешит помогать, зайдем с другой стороны.

* * *

Мне нужно было обезопасить себя от местной летучей мыши. Как это сделать?

Вопрос интересный. Примкнуть к супругу с налета не получилось. Что ж, эту стену мне еще предстоит двигать. Но не все сразу.

Второй вариант — магия. Он хороший, но одноразовый. Когда узнают, что принцесса у нас немножко маг, быстро и задорно заблокируют.

Хоть иди революцию устраивай!

С другой стороны, мне досталось не что-нибудь, а иллюзия. И здесь возможны варианты. Если пользоваться аккуратно, окружающие могут и не понять, что я магию применяю. Особенно те, у кого своего дара нет.

Вот перед мужем и его другом, под которого меня пытался подложить Адам, лучше держать себя в руках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь