Книга Наставница для леди, или Счастливо оставаться!, страница 37 – Валентина Элиме

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наставница для леди, или Счастливо оставаться!»

📃 Cтраница 37

— Его Сиятельство уже на ногах, он в своем кабинете, — доложила мне служанка. — Девочки тоже завтракают у себя в комнатах.

Упоминание о близняшках заставило меня вспомнить про вчерашнюю нашу договоренность с графом Кэмбелл. В своих наблюдениях я не сомневалась. Была уверена, что девушки за ночь все обдумали и будут упрашивать брата не наказывать их. Доля сомнения имелась, но я упорно гнала ее прочь. У меня все получится.

— Еще лорд Себастьян просил передать вам, что ждет вас после завтрака у себя в кабинете, — передала мне Гвендолин и принялась наводить порядок в моей комнате, пока я подкреплялась.

Затем девушка помогла мне собраться, хотя простой сарафан я и сама могла надеть. Но так было положено. Когда я уже готова была встретиться с графом, Йенс не захотел пойти со мной.

— Я останусь паковать свои вещи, — ответил он на мой удивленный взгляд. Хотя что у него там было складывать?

Как-то комментировать слова совы я не стала. Все же я не была уверена на все сто, что близняшки одумались.

В поместье было подозрительно тихо. Слуги двигались перебежками, словно боялись попадаться хозяину на глаза или под горячую руку. Неужели граф Кэмбелл не усмирил свою злость и гнев после вчерашнего побега своих сестер?

Я прошла в кабинет графа после его ответа: “Входите!”. Комната, в котором работал граф, была залита мягким утренним светом, пробивающимся сквозь тяжелые шторы. Себастьян сидел за массивным дубовым столом и изучал какой-то документ перед собой. Его пальцы нетерпеливо постукивали по столешнице.

— Доброе утро, Ваше Сиятельство, — поприветствовала я графа Кэмбелл по всем правилам. Даже в книксене присела, дабы не раздражать его еще сильнее, чем он был до моего прихода.

— И вам не хворать, мисс Саттон, — буркнул мне мужчина, не отрываясь от своих бумаг. — Присаживайтесь. Вы вовремя. Девочки вот-вот должны подойти.

Я прошла к креслу и опустилась в него. Ждать сестер Кэмбелл пришлось недолго. Вскоре мы услышали робкий стук в дверь.

— Входите, — привычно ответил Себастьян, на этот раз отложив в сторону изучаемые документы.

В кабинет несмело вошли Амалия и Кларисса. Они встали посередине кабинета, опустив головы, не смея поднять глаза на брата. Мой взгляд переходил с одной девушки на другую, неотличимых друг от друга сегодня. И одежда, и прически у них были одинаковые, словно они специально постарались выглядеть сегодня прилежными.

— Мы просим прощения за вчерашний наш поступок, — первой заговорила Амалия. Ее я узнала по голосу. — Мы действительно осознали, что поступили неправильно, — прошептала она, и голос ее дрожал. — С нашей стороны это был глупый и эгоистичный поступок. Мы думали только о себе. Сейчас мы понимаем, как сильно тебя расстроили и напугали. Ты заботишься о нас с того времени, как мамы не стало, а мы ответили тебе неблагодарностью. Мы хотим извиниться перед тобой и леди Саттон. Мы осознали, как были неправы. Ты наш старший брат, и твои слова и решения направлены для нашего же блага. Мы обещаем, что больше никогда не повторим ничего подобного. Даем слово, что будем вести себя примерно, слушаться тебя и нашу наставницу и не создавать лишних проблем.

Я повернула голову и посмотрела на графа с победным взглядом. В нем ясно читалось: “Я же говорила!”.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь