Онлайн книга «Развод с генералом драконов, или Беглянка с секретом»
|
Девушки взволнованно защебетали: — Генерал был в ярости, госпожа, — пробормотала Бьянка. — Он устроил настоящий разнос. Половина слуг уволена, стража сменена… — Майра в темнице, — подхватила Жанна, склоняясь ко мне ближе. — Генерал узнал о её лжи и попытке вашего отравления и та-ак рассвирепел! — Да-да, мы его таким никогда не видели, хотя лорд Рагнерд не отличается покладистым и добрым нравом. Но тут… ох, даже вспоминать его проверки страшно. Значит, отравила меня всё-таки Майра. Почему я не удивлена? — А ещё он что-то там разузнал о событиях трёхлетней давности, — вновь проговорила Жанна. — Мне не известно всё, но леди Майра уже пятый день томится в подвалах замка. Майра в темнице? Я прислушалась к себе и поняла, что мне всё равно. Честно. Все эти интриги, гнев Дергана, наказание Майры… всё это казалось таким далёким, незначительным. Неважным. — Дети… — прошептала я, и в голосе впервые прозвучала живая нотка. — Где мои дети? Это всё, что меня сейчас интересовало. На этот раз служанки обменялись взволнованными и немного радостными взглядами. Это насторожило. — С ними всё хорошо, они с генералом, госпожа, — ответила Бьянка, расплываясь в улыбке. — На площади перед замком. — Лорд учит их обороту в драконов, — добавила Жанна. У меня же сердце чуть не остановилось. Обороту в драконов? Как?.. Не может этого быть, они же ещё совсем малыши! Я попыталась встать, но ноги не держали. Слабость сковывала, словно цепями. — Помогите мне. Я должна их увидеть. С трудом, опираясь на служанок, я поднялась с кровати и направилась к окну. Сердце бешено колотилось в груди, словно пойманная птица. Я боялась. И то, что я увидела, заставило меня замереть. На площади, залитой ярким утренним солнцем, стоял Дерган. А рядом крохотные Аймер и Арман. Мои мальчики. Они были такими маленькими, такими уязвимыми по сравнению с ним. Дерган стоял перед ними на корточках, что-то говорил, а они, смеясь, пытались повторить его движения. В один момент я увидела, как Аймер споткнулся и едва не упал. Дерган мгновенно подхватил его, поднял в воздух и закружил. Аймер залился счастливым смехом, и этот смех, словно стрела, пронзил моё сердце. Они счастливы. Несмотря на всё происходящее вокруг, они действительно счастливы рядом с отцом. Я смотрела на эту идиллическую картину, и внутри меня боролись два чувства: облегчение и ужас. Облегчение оттого, что дети живы и невредимы, и ужас от осознания того, что их ждёт. Дерган не просто играл с ними, он готовил их к обороту. Страх сковал моё тело. Я прекрасно понимала, что их оборот неизбежен. Что они дети дракона, в их жилах течёт и его кровь. Понимала, что они погибнут, если не будут развивать свою вторую сущность. Но… они ведь ещё такие маленькие. Крохотные совсем. Какой оборот?! Я хотела крикнуть Дергану, чтобы он остановился. Хотела побежать на площадь, но голова закружилась, и я стала медленно оседать на пол. — Госпожа! Госпожа, вам плохо? Ох, небеса, вам же ещё нельзя вставать! Пойдёмте, вам нужно прилечь. Меня с обеих сторон подхватили служанки и помогли дойти до кровати. Я бы и рада сопротивляться, но сил не было вовсе. Ненавижу чувствовать себя слабой. — Мои… дети… — Ох, не беспокойтесь, госпожа, генерал сейчас учит их лишь общим знаниям, — пояснила мне Жанна, помогая улечься на подушки и понимая мои опасения. — Арман и Аймер ещё слишком малы для оборота, но уже должны почувствовать связь со своим зверем. Вот генерал как раз и учит чувствовать эту связь. Вы не переживайте, оборачиваться они ещё не будут. |