Онлайн книга «Туман»
|
Он убрал папку на место, откатил лестницу в угол и сделал приглашающий жест в сторону двери. — Прошу вас, госпожа Корлок. До бального зала мы добирались без малого десять минут. Я шагала рядом с Эдуардом и радовалась, что иду не одна – гостиные, переходы и галереи мелькали, как узоры в калейдоскопе, и совсем скоро слились у меня в голове в сплошную вереницу комнат, в которой одна я наверняка бы заблудилась. Бальный зал оказался просторным помещением с высокими окнами, старинными бра, напоминающими уличные фонари, и гладким полом. В привычно холодном воздухе висел слабый запах краски и еще каких-то отделочных материалов. Барон пересек зал, на что-то нажал, и тяжелые темные шторы, обрамлявшие оконные проемы, одновременно разъехались в стороны. Дневной свет, который на улице виделся серым и унылым, хлынул в помещение мощным прозрачным потоком и в одно мгновение превратил его в сказку. Стены комнаты оказались покрыты нежной позолотой, соседствующей с белоснежными фальш-колоннами, а пол цвета свежего меда, был так хорошо начищен, что я увидела в нем свое отражение. Потолок зала действительно стоил того, чтобы запечатлеть его для потомков – кто-то необычайно талантливый превратил его в небо, в котором парили райские птицы. В интерьере комнаты не было вычурной помпезности, присущей столичным дворцам, при этом одним своим видом она создавала ощущение праздника. — Мне предлагали заменить бра на люстру, подобную той, что висела в холле, – сказал Эдуард, глядя с каким восторгом я рассматриваю настенные светильники. – Большую, блестящую, с кучей лампочек и подвесок. Хорошо, что я не согласился. Я хихикнула, достала телефон и принялась фотографировать – не только потолок, а вообще все, что было в зале. На всякий случай. — Бал-маскарад пройдет здесь? — Да. — Но тут ужасный холод! Гости промерзнут до костей. — Мы устроим вечеринку в северном стиле – предложим приглашенным надеть шубы или укутаться в звериные шкуры. Я подняла на него удивленный взгляд. Солус по-прежнему стоял у окна, облокотившись на подоконник, и улыбался. — Зал отапливается, – объяснил он. – Здесь смонтирована такая же система, что и в левом крыле. Сейчас она отключена – до бала три недели, обогревать пустую комнату нет смысла. — Тут очень красиво, – заметила я, сделав еще несколько снимков. — В день маскарада будет еще лучше. Его тихий голос прозвучал прямо над моим ухом. Я вздрогнула. Разве секунду назад мы не находились в противоположных концах комнаты? — Представь себе, София: сияющий огнями замок, живая музыка, белое вино, роскошные наряды, и пары, которые кружатся под мелодии позапрошлого века… Его рука скользнула по моей талии. Эдуард осторожно развернул меня лицом к себе, мягко притянул ближе. — Ты умеешь танцевать, София? Глаза Солуса оказались так близко, что превратились в горячие темные омуты. Где-то на краю сознания мелькнула мысль о пяти годах, отданных занятиям в хореографической школе, и я просто кивнула в ответ, будучи не в силах, ни отвести взгляд, ни что-либо сказать. Солус говорил что-то еще, однако я не понимала ни слова. Его невероятные глаза вытеснили все, что находилось вокруг, звучание голоса завораживало, и мне казалось, я уже слышу ту старинную мелодию, а тело само собой выписывает фигуры и па, которые, как я думала, были давно им забыты… |