Онлайн книга «Хранитель талисманов 3»
|
Рир, глядя на девушку, заметил, что к фонтану подходят два охранника каравана с вёдрами в руках. Она их не видела, как раз поднесла чашку к губам, чтобы сделать глоток. И внезапно один из охранников, довольно крепкий смуглый парень, лет двадцати пяти, подойдя к новой рабыне, грубо отодвинул её с дороги. От неожиданности девушка выронила чашку в воду и сама едва не упала. Но быстро обернулась и замерла. Охранник смерил её взглядом и приказал: — Отойди, Дардана. Девушка сделала шаг назад и парень опустил в воду ведро. — Тебя ведь так зовут? — спросил охранник, глядя на неё. Девушка молчала. — Я не первый раз тебя вижу, — усмехнулся парень. — Я Тахир. Кто тебе разрешил отойти от повозок, Дардана? Девушка стояла, буквально дрожа, но показала рукой на кувшин и прошептала: — Помощник послал за водой. — Им? — Тахир показал на рабов. — Да, — так и шептала Дардана. — Тогда неси, чего стоишь? — грубо засмеялся охранник. Девушка посмотрела на середину фонтана, где теперь плавала её чашка, а потом на рабов. Рир проследил этот взгляд. Возле повозки, в которой сидели женщины, стояла дочь Дарданы. Девочка, оставшись одна, осторожно выглядывала из-за колеса, следя за матерью. И Дардана, невзирая на недовольство Тахира, обернулась к фонтану и, перегнувшись через бортик, попыталась дотянуться до своей чашки. Но не достала. Оба охранника начали смеяться. — Я что тебе сказал? — угрожающе произнёс Тахир. — Иди! С этими словами он схватил девушку за руку, притянул к себе и слащаво улыбнулся: — Или хочешь ослушаться? Дардана молчала, отворачиваясь от лица парня. А тот властью упивался и не видел прикованных к нему взглядов. Оборотни не сводили глаз. — Никит, — тихо позвал Рир. — Я понимаю, нам привлекать внимание нельзя, но... это ж ни в какие ворота. Велехов кивнул: — Ни в какие. Охраннику каравана явно нравилась девушка. Он и подошёл-то, похоже, из-за того, что она одна пошла к фонтану. Это предположение подтвердилось, потому что Тахир, взяв новую рабыню пальцами за подбородок, довольно произнёс: — Я видел твои волосы, когда твой бывший свёкр показал их Фуркану в прошлый раз. Хочу увидеть их снова. С этими словами он потянул за платок. Дардана ринулась от охранника, и он отпустил её, смеясь. А девушка замерла, насев на бортик фонтана, и беспомощно нашла глазами свою чашку, которая уплыла на другую сторону. Охранники тоже взглянули туда. Потому что высокий черноволосый парень, явно раб, судя по одежде и какой-то чёрной сетке, выглядывающей из-под штанов, дотянулся до чашки и поднял её из воды. А потом посмотрел на охранников. И тем не понравился его взгляд, — слишком наглый для раба и даже чуть довольный. Рир и правда улыбнулся. Потому что Велехова секунду назад осенило. — А почему это нам нельзя привлечь внимание? — произнёс он. Идея пришла к Никите, пока он смотрел на поведение охранников. Женщины рабыни — не ценный товар. По крайней мере, для этого каравана. Так что с ними можно обращаться как угодно. Фуркан говорил, что везёт воинов на арену. И вот это ценный товар. — Иван сказал не выделяться, — напомнил Димка. — Иван нас продать обещал, — усмехнулся Никита. — Давно пора. Туран вопросительно поднял бровь. — Фуркан воинов покупает, — Велехов ещё обдумывал идею: — А лучше нас нет. Хоть и сказал, что больше никого не возьмёт, но если его заинтересовать... |