Книга Лея Ли: ДНК магии, страница 93 – Shy Hyde

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»

📃 Cтраница 93

"Магический вестник" рассказывал лишь обычные повседневные новости. Ну как так можно было жить сто лет назад? Ни одной сенсации за месяц. Или стоит посмотреть более поздние события?

— Сонька, не позорь семью, — ехидно заметила Клара на уроке первой магической помощи. — У тебя ведь мать в Сант-Бессетт работает. А ты даже жгут наложить не можешь.

— Эй, ты на себя посмотри.

— А что мне смотреть? На уроках права я одна из лучших.

— Девочки, тише, — шикнула Лея на подруг, записывая текущее время на бумажку и засовывая её под жгут. — Месье Леру, я готова, — громко позвала она.

Старик подошёл, осмотрел "пострадавшего".

— Идеально, мисс Ли. Вы хорошо усвоили прошлый урок и заработали пять мэджиков. Позвольте я заберу ваш манекен в качестве образца.

— Ого! Что-то старик расщедрился.

— МакБраун, твой пациент уже мёртв, — холодно заметила Каприс.

— С чего это?

— Он истёк кровью.

— Чёрт, — Соня схватилась за голову. — Это ты отвлекла меня.

— Полегче, МакБраун. Просто признайся, что ты — убийца манекенов.

Девочки захихикали. Клара и Лея помогли Соне сместить жгут на манекене так, чтобы "пациент" не истекал кровью.

А на последнем уроке Клара доказала, что не позорит свою семью, заработав пять мэджиков по праву. МакГрегори очень хвалила юную Каприс и предложила в следующую пятницу ей выступить с докладом. Что очень расстроило Клару и повеселило Соню.

— Дэн, где ты был? Мы же договаривались прогуляться перед обедом, — выходя из столовой, спросила Лея.

— Прости. Я был занят. Не рассчитал время.

— Ты мог остаться голодным из-за дурацкого доклада.

— Доклад здесь ни при чём. Всё гораздо интереснее, — мальчишка осмотрелся и, убедившись, что их никто не слышит, тихонько продолжил. — Мы можем встретиться завтра в семь утра? У фонтана.

— Так рано?

— Ты придёшь?

— Угу.

— Отлично. А вот теперь идём готовить доклад, — Райс улыбнулся своей чарующей улыбкой, не допускающей отказа.

— Знаешь, я подумала... Наверное, ты был прав. Насчёт темы.

— Решила взять эпидемии?

— Ну нет. Поищу что-нибудь о развитии магической медицины в Канаде.

— Это должно быть очень интересно. Если понадобится помощь, я в военной секции.

— Хорошо. А я... Ой. Совсем забыла. Чтобы попасть в медицинскую секцию, нужно разрешение от месье Леру. Ты иди. Я догоню.

— Я бы мог сходить с тобой. Если ты не против, — улыбнулся Райс.

— Прости... Я опоздала.

— Не страшно, успеем, — Дэн вдруг взял её за руку.

Его ладонь была тёплая и крепкая. Он вёл за собой по аллее, потом свернул на лесную тропу. Однажды они уже были здесь. Путь лежал через заросли сирени, мимо больших клёнов и заканчивался обрывом у залива. Но почему Райс не предложил встретиться сразу там? Лея боялась промочить ноги. На траве обильно лежала роса, а небо было затянуто тучами. Все приметы обещали дождь.

— Я покажу тебе кое-что, — он спрыгнул на песок и помог спуститься Лее. — Мы с Крисом вчера исследовали этот ход до конца.

— Дэн, это может быть опасно. Ты забыл?

— Всё в порядке. Верь мне, — он раздвинул толстые корни дерева, чтобы Лея смогла войти в земляной коридор, а затем пролез сам. — Люкс.

— Мне страшно, Дэн, — шёпотом.

Его рука легла на плечо:

— Не бойся. Я рядом. Но мы должны идти быстро, чтобы успеть до обеда вернуться.

— Мы идём в Шато?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь