Книга Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника, страница 48 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника»

📃 Cтраница 48

— В южной гостиной, милорд. Проснулся. Спокоен.

Серафина сразу повернулась.

— Я бы хотела познакомиться с маленьким лордом.

Марта застыла.

Каэль ответил:

— Он устал.

— Я не стану его тревожить. Только короткое приветствие. Если в ближайшем будущем я могу стать частью этого дома, наследник должен увидеть, что я не враг.

Лика заметила, как умно построена фраза. Не «я хочу». Не «Совет требует». А «наследник должен увидеть». Отказ сразу выглядел бы как признание проблемы.

Каэль тоже это понял.

— Позже.

Серафина перевела взгляд на Северa.

— В письме Совета сказано, что моё право наблюдения вступает в силу с момента прибытия?

Север выглядел так, будто мечтал раствориться в стене.

— Да, леди.

— Тогда, лорд Драгомир, я прошу не как невеста, а как представительница Совета. Позвольте мне приветствовать наследника в вашем присутствии.

Зал ждал.

Лика вдруг отчётливо поняла: сейчас решают не протокол. Сейчас проверяют, кто имеет доступ к Ардену. Отец. Совет. Будущая невеста. Вдова без прав. Слуги. Замок.

Каэль посмотрел на Марту.

— Приведите Ардена. Если он не захочет, не настаивайте.

Серафина едва заметно улыбнулась, будто первая маленькая победа уже лежала у неё на ладони.

Марта ушла. Несколько минут в зале длились невыносимо долго. Серафине предложили горячий напиток, она сделала пару маленьких глотков и похвалила северные травы так изящно, что даже Ровена просияла. Каэль стоял у камина, разговаривая с Севером о размещении гостей. Лика держалась у колонны, чувствуя себя не то пленницей, не то лишней свидетельницей собственного вытеснения.

Она могла бы уйти в западное крыло. Никто не остановил бы. Возможно, это было бы разумнее.

Но Арден должен был войти в этот зал.

И если он испугается, Лика хотела быть рядом хотя бы взглядом.

Когда двери открылись, все повернулись.

Арден вошёл, держа Марту за руку. Он был в тёмно-синем детском камзоле, с аккуратно приглаженными волосами и деревянным драконом под мышкой. Маленький, бледный, серьёзный. За ним шла Нира, а за Нирой — стражник. Мальчик сначала посмотрел на отца. Потом сразу нашёл Лику.

И только после этого увидел Серафину.

Столичная невеста сделала шаг вперёд. Не слишком быстрый, чтобы не напугать. Не слишком медленный, чтобы не показаться неуверенной. Идеальный шаг женщины, которая училась входить в чужие дома как будущая хозяйка.

— Маленький лорд Арден, — сказала она тепло. — Я леди Серафина. Мне очень приятно наконец познакомиться с вами.

Арден молчал.

Каэль стоял рядом с камином, напряжённый, но внешне спокойный.

Серафина опустилась перед мальчиком в красивом полупоклоне, чтобы стать ниже. Этот жест был правильным. Слишком правильным. Лика подумала, что Арден тоже это чувствует: не тепло, а точность.

— Я привезла вам подарок из столицы, — продолжила Серафина.

Её компаньонка тут же подала маленькую резную шкатулку. Серафина открыла её, и внутри на синем бархате лежала тонкая серебряная фигурка дракона с раскрытыми крыльями. Очень красивая. Очень дорогая. Совершенно не похожая на тёплого деревянного Рана, которого Арден прижимал к себе.

— Это хранитель из дома Вальтор, — сказала она. — Он будет охранять ваш сон и напоминать, что столица желает вам добра.

Арден посмотрел на фигурку.

На его запястье, под манжетой, медленно проступила тёмная линия.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь