Книга Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника, страница 91 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вдова драконьего генерала. Лекарка для его наследника»

📃 Cтраница 91

Кольцо не сразу поддалось. Оно сидело на пальце так, будто всё ещё хотело удержать чужое имя и чужой приговор. Каэль взял её руку в свои ладони. Без спешки. Без силы.

— Можно? — спросил он.

Лика кивнула.

Он провёл большим пальцем по тёмному металлу, и родовой огонь ответил тихим звоном. Кольцо дрогнуло. Впервые с того дня, когда она очнулась перед гробом, Лика почувствовала, что может вдохнуть без этого холодного обода на пальце.

Каэль снял кольцо.

На коже остался бледный след, но он быстро наполнился золотым светом хранительской печати.

— Больше никакого вдовьего знака, — сказал он.

Она хотела ответить легко, как обычно, но не смогла. Слишком многое держалось на этом кольце: первое унижение, чужое имя, страх, её попытки не исчезнуть под приговором. Теперь оно лежало на камне рядом с деревянной игрушкой и медальоном Мирены — не как власть, а как доказательство того, что прошлое можно назвать прошлым.

Арден подошёл к центру круга.

— Что мне делать?

Торрен опустился перед ним.

— Слушать огонь. Но не один. Сначала скажи, кому веришь.

Мальчик посмотрел на отца.

— Папе.

Каэль склонил голову.

— И Лике.

Лика почувствовала, как в груди стало горячо.

Арден повернулся к Марте.

— И Марте.

Старая нянька закрыла лицо ладонями, но быстро взяла себя в руки.

— И маме, — добавил мальчик, глядя на дверь.

Золотой шов мягко вспыхнул.

— И Рану, — сказал он уже совсем серьёзно.

Торрен не улыбнулся. Только кивнул так, будто деревянный дракон был полноправным свидетелем.

— Этого достаточно.

Огонь поднялся.

Не стеной, не угрозой. Крылом.

Он окружил Ардена широким сияющим кругом. Мальчик сначала испугался и отступил на полшага, но Каэль оказался рядом снаружи круга, Лика — с другой стороны, и оба не протянули рук, чтобы вытащить его. Только стояли, чтобы он видел: путь есть, но выбор его.

— Я здесь, — сказал Каэль.

— Я тоже, — сказала Лика.

Арден сжал кулаки.

— Я не проклятый.

Огонь вспыхнул выше.

— Я Арден Драгомир.

Знак на его запястье раскрылся золотым крылом.

— Я слышал дверь, потому что дом хотел правду.

Тёмные трещинки на знаке дрогнули.

— Я боялся. Но я всё равно пришёл.

Деревянный Ран в центре круга поднялся в воздух на ладонь и расправил резные крылья. Медальон Мирены вспыхнул бело-золотым светом. Чёрное вдовье кольцо треснуло.

Дверь матери открылась не наружу и не внутрь.

Она стала светом.

Мирена вышла из этого света такой, какой Арден, возможно, помнил её сердцем: в простом белом платье, с тёплой улыбкой и золотой ладонью, протянутой не к двери, а к сыну. Она не шагнула за пределы сияния. Не вернулась к жизни. Но её присутствие стало ясным, чистым, больше не запертым в плаче.

Арден всхлипнул.

— Мама…

— Мой маленький дракон, — сказала она. — Я всегда знала, что у тебя будут крылья.

— Я боялся.

— Я тоже.

Ребёнок удивился сквозь слёзы.

— Ты?

— Все, кто любит, боятся. Но любовь не должна закрывать двери. Она должна оставлять свет.

Мирена посмотрела на Каэля.

— Не вини себя так долго, что снова перестанешь видеть живых.

Он не ответил. Не смог. Только склонил голову — не как глава рода перед памятью, а как муж перед женщиной, которую не успел спасти и наконец отпустил.

Потом Мирена посмотрела на Лику.

— Ты пришла издалека не для того, чтобы заменить меня.

Лика почувствовала, как по щекам всё-таки потекли слёзы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь