Онлайн книга «Хозяйка поместья Вудсборн»
|
Я подняла на нее глаза. Моя улыбка исчезла. — На обед я хочу овощной суп. Без жирного мяса и без сливок. Просто бульон и много овощей. И кусок отварной куриной грудки. Без кожи и без соуса. На ужин — салат из свежих овощей и запеченную рыбу. Это ясно? На кухне повисла тишина. Было слышно только, как потрескивают дрова в очаге. Кухарка смотрела на меня, ее лицо из красного стало багровым. — Но… у нас по плану сегодня на обед жареная свинина, а на ужин — пирог с почками! — выпалила она. — Я не могу переделывать все меню из-за ваших… капризов! — Я не прошу вас переделывать меню для всего дома, — возразила я терпеливо, как будто объясняла что-то ребенку. — Я прошу приготовить одну порцию для меня. У вас ведь хватит на это времени и продуктов, не так ли? Или мне стоит проверить ваши кладовые и бухгалтерские книги? При упоминании книг ее глаза-бусинки на мгновение сузились. Я попала в точку. Я была уверена, что с отчетностью здесь далеко не все в порядке. — Я хозяйка этого дома, миссис Гейбл, — продолжила я уже тише, но так, чтобы слышал каждый. — И я буду есть то, что считаю полезным для своего здоровья. А вы — кухарка. И ваша работа — готовить то, что вам приказывают. Или я ошибаюсь? Она молчала, тяжело дыша и испепеляя меня взглядом. Она искала, что ответить, но не находила. Я не кричала. Не устраивала истерику. Я говорила с ней спокойно, логично и с позиции власти, о которой она, кажется, забыла. — Я составлю для вас подробное меню на неделю, чтобы вам было проще, — добавила я, нанося последний удар. — Я оставлю его на вашем столе сегодня вечером. Не дожидаясь ответа, я развернулась. Мой взгляд упал на небольшую полку у окна. Среди банок со специями и засушенными пучками чеснока стояло несколько потрепанных книг. Я подошла ближе. «Кулинарная книга для экономной хозяйки», «Сто лучших пирогов нашего графства» и… вот оно. «Лечебные травы и растения. Сборник полезных рецептов для здоровья и долголетия». Я взяла в руки старую книгу в потертом кожаном переплете. Открыла ее. Страницы пахли сухими травами и временем. Внутри были подробные описания растений с искусными рисунками от руки. Мята для успокоения, ромашка от бессонницы, шиповник для сил… — Это… это еще от матери лорда Алистера осталось, — пробормотала миссис Гейбл мне в спину. В ее голосе уже не было прежней наглости, только сбитое с толку ворчание. — Она все увлекалась этим… колдовством. Я пропустила ее слова мимо ушей. Я держала в руках настоящее сокровище. Знания. Знания, которые помогут мне восстановить этот организм. А может, и не только. — Я возьму ее на время, — сказала я, не оборачиваясь. — Мне нужно ее изучить. С книгой в руках я направилась к выходу. — Миледи! — окликнула она меня у самой двери. Я остановилась, но не обернулась. — Что? — Ваш обед, — процедила она сквозь зубы, и я поняла, что она только что проглотила свою гордость. — Будет готов, как вы приказали. Я позволила себе еще одну легкую улыбку, которую никто не видел. — Я в этом не сомневалась, миссис Гейбл. Благодарю. И я вышла, оставив за спиной оглушенную, побежденную армию кухарок и звонкую тишину. Это была вторая победа за одно утро. Я отвоевала свое право решать, что мне есть. Я показала силу одному из главных оппозиционеров в стане прислуги. Кто молодец? Я молодец! |