Онлайн книга «Хозяйка поместья Вудсборн»
|
Он прижал меня ещё ближе к себе. Мы стояли так близко, что я чувствовала жар, исходящий от его тела. — Я пытался. Клянусь, я пытался. Но после сегодняшней ночи… после того, как я видел тебя в этом платье на балу… после нашего танца… у меня больше нет сил притворяться. Он осторожно, почти робко, взял мою руку. Его ладонь была горячей. — Я люблю тебя, — сказал он просто, глядя мне в глаза. — Не как партнера. Не как друга. Я люблю тебя как женщину. Больше всего на свете. И если ты сейчас скажешь мне уйти, я уйду. Если ты скажешь, что нам нужно больше времени, я дам тебе его. Но я не могу больше молчать. Я хочу обнимать тебя не как подругу, а как жену. Понимаешь? Он смотрел на меня, и в его взгляде была вся его измученная, одинокая душа. Вся его надежда. Вся его любовь. И я поняла, что больше не боюсь. Все мои стены, вся моя броня, которую я так старательно выстраивала, рухнули в одно мгновение. Я смотрела на него, и я видела не лорда, не мужа, не врага. Я видела своего мужчину. Того, кого я, сама того не осознавая, ждала всю свою жизнь. Обе свои жизни. — Тебе не нужно уходить, — прошептала я, дрогнувшим голосом. — Сесилия… — выдохнул он. — И мне не нужно больше времени, — я сделала последний, решающий шаг ему навстречу. Я положила свою вторую руку поверх его. — Кажется, я тоже… уже не могу быть просто твоим другом. Надежда в его глазах сменилась чистым, незамутненным счастьем. Он медленно, очень медленно наклонился ко мне. Я видела его лицо, такое близкое, такое родное. Я видела каждую ресничку, каждую морщинку. Я чувствовала его дыхание на своих губах. И он поцеловал меня. Это не был тот поцелуй из брачной ночи, о котором писала Сесилия. Жесткий, требовательный, унизительный. И это не был страстный, сжигающий поцелуй из романов. Это было… прикосновение. Нежное, трепетное, почти невесомое. Его губы были мягкими и теплыми. Он не требовал. Он просил. Алистер целовал меня так осторожно, так бережно, словно я была сделана из тончайшего стекла и он боялся меня разбить. Я ответила ему. Я вложила в этот ответ всю свою накопленную нежность, всю свою благодарность, всю свою внезапно вспыхнувшую любовь. Поцелуй длился целую вечность. Или одно мгновение. Но, мне было так хорошо! Когда он отстранился, мы оба тяжело дышали. Он прижался своим лбом к моему, и я видела звезды, отражающиеся в его глазах. — Я думал, этого никогда не случится, — прошептал он. — Я тоже, — ответила я. Он снова поцеловал меня. На этот раз — увереннее, глубже. И в этом поцелуе было все: его раскаяние, моя боль, наше одиночество и огромное, всепоглощающее обещание будущего. Счастливого будущего. В в ту ночь я впервые не пошла в свою спальню. Я пошла в его. * * * На следующее утро я проснулась от солнечного света, бившего в окно. Я была не одна. Рядом, обнимая меня, спал Алистер. Его лицо во сне было безмятежным, почти мальчишеским. Я осторожно высвободилась из его объятий и села. Началась наша новая, семейная жизнь… Позже, мы завтракали вместе, но теперь это был не деловой завтрак. Мы сидели рядом, соприкасаясь друг с другом и говорили. Обо всем. О планах на день, о смешном сне, который мне приснился, о том, как громко храпит его любимый пес. — Итак, госпожа управляющая, — сказал он, намазывая масло на тост, — какие у нас сегодня планы по завоеванию мира? |