Онлайн книга «Пекарня маленьких радостей»
|
И началось. Наш павильон стал центром праздника. Люди выстраивались в огромные очереди. Наша дегустационная тарелка опустошалась за минуту. Люди пробовали, ахали и тут же бежали покупать. Моя команда, вымуштрованная за две недели, работала как единый механизм. Лина и девушки улыбались, принимая деньги. Тим и его команда подносили новые партии выпечки. А Лукас, мой незаменимый Лукас, руководил всем этим, как настоящий генерал. В какой-то момент к нашему павильону подошла знатная процессия. Впереди шел лорд Элдрид, рядом с ним — сияющая леди Илза. — Элис! — воскликнула она, проталкиваясь к прилавку. — Это невероятно! Весь город гудит только о вас! Элдрид не сказал ничего. Он просто стоял чуть поодаль и смотрел. Смотрел на меня, на мою команду, на довольные лица людей. И в его глазах я снова увидела то самое, редкое выражение — интерес к моей работе… Или всё таки ко мне? Я взяла с подноса два самых румяных оладушка и протянула ему. — Угощайтесь, господин. Он взял их. Откусил. И впервые… впервые на глазах у всего города он улыбнулся. Настоящей, открытой улыбкой, которая преобразила его суровое лицо. — Это лучшая выпечка, которую я пробовал в своей жизни, — сказал он так, чтобы слышали все. Я благодарно улыбнулась, но тут же отошла от прилавка и занялась начинками. К чему лишний раз терзать себе сердце украдкими взглядами? Элдрик и я никогда не сможем быть вместе… В тот день я не заработала много денег. Большая часть выручки ушла на оплату помощникам и возмещение расходов. Но я получила нечто большее. Я получила признание всего города. От простого мальчишки до самого лорда. Я стояла вечером в нашем опустевшем павильоне, смотрела на праздничную площадь, слушала музыку и смех. Я была смертельно уставшей. Но я была абсолютно, безгранично счастлива! Я больше не была просто «вдовой Элис». Теперь я была мэтр Элис. Главным пекарем Остервика. И это звание я завоевала сама. Своими руками. Своим упрямством. И сердцем своей маленькой, но непобедимой семьи. Глава 28 После Праздника урожая мы проснулись знаменитыми. Казалось, каждый житель Остервика теперь знал, где находится «Сладкий уголок Элис». Заказы посыпались на нас с новой, утроенной силой. Мне пришлось даже задуматься о том, чтобы нанять еще людей. Деньги текли рекой. Я смогла не только отложить приличную сумму на будущее, но и позволить нам всем небольшие радости. Я купила мэтр Иветт теплую шаль из настоящей шерсти, о которой она давно мечтала. Лукасу — новые, крепкие сапоги. А Тобиасу — деревянного коня-качалку, которого он увидел в лавке игрушечника и о котором говорил, не переставая, целую неделю. Мы были сыты, одеты, у нас была крыша над головой и уверенность в завтрашнем дне. Казалось бы, живи и радуйся. Но что-то не давало мне покоя. Каждый вечер, когда мы закрывали пекарню, у нас оставалась выпечка. Не так много — несколько бриошей, пара коврижек, несколько пирожных, которые потеряли товарный вид. Я не могла продавать их на следующий день — мой главный принцип был «только свежее». Мы забирали их домой и съедали сами. И вот однажды, сидя за ужином и глядя, как Тобиас лениво ковыряет уже третью за вечер булочку, я вдруг вспомнила. Вспомнила тот первый день. Пустую кладовку. Две сморщенные луковицы. И своего сына, который смотрел на меня голодными, испуганными глазами. Вспомнила вкус той ужасной, водянистой похлебки, которая тогда казалась нам пищей богов. |