Онлайн книга «Пекарня маленьких радостей»
|
— Я слышал, — сказал он своим низким голосом. — Идея хорошая. — Хорошая? Да она великолепная! — щебетала Илза. — Элис — просто сокровище! Я почувствовала, как заливаюсь краской под его взглядом. Я встала. — Ваша светлость, ваша милость, мне, наверное, уже пора. В пекарне ждут дела. Нужно было бежать. Бежать от этого взгляда, от этого голоса, от своих собственных сумасшедших мыслей о нём… — Конечно, Элис, — Илза тоже поднялась. — Спасибо вам огромное! За чай, за идеи! Мы должны обязательно это повторить! Я сделала реверанс и поспешила к выходу. Когда я проходила мимо Элдрида, он сказал тихо, так, чтобы слышала только я: — Зеленый цвет вам к лицу. И все. Это была последняя капля. Я вылетела из гостиной, почти бегом пересекла гулкие коридоры и вывалилась на улицу, жадно глотая холодный воздух. Что это было? Что со мной происходит?! Он лорд, правитель этих земель. Я никто рядом с ним. Он живет в этом замке, а я — в маленьком домике на окраине. Между нами пропасть. Океан. Любые мысли, любые надежды — это безумие. Глупость. Он просто добр ко мне, как к овдовевшей женщине. А его комплимент… это только вежливость. Я повторяла это себе всю дорогу домой. Я пыталась выкинуть его из головы, заставить свое глупое сердце биться ровнее! “Сосредоточься на деле!” — говорила я себе. Пекарня. Рецепты. Династия. Вот что важно. А лорд… лорд — это просто уважаемый господин. И ничего больше! Но, засыпая в ту ночь, я почему-то вспоминала не восторги леди Илзы, а тихий голос, сказавший: «Зеленый цвет вам к лицу». И я понимала, что проигрываю эту битву с собственным сердцем. Глава 31 Пикник, организованный нами с леди Илзой, прошел с оглушительным успехом и задал в Остервике новую моду. Теперь знатные дамы соревновались друг с другом в изяществе закусок и оригинальности развлечений, а «Сладкий уголок Элис» стал неотъемлемой частью любой светской затеи. Я была поглощена работой. Новые заказы, новые рецепты, обучение моей маленькой команды. Я старательно забивала голову делами, чтобы не оставлять в ней места для мыслей об Элдриде. Я убеждала себя, что его комплимент был всего лишь вежливостью. Что его теплый взгляд — плод моего воображения. Но он начал приходить чаще, будто испытывая моё сердце на прочность! Он больше не был таинственным незнакомцем в плаще. Он приходил открыто, как лорд и хозяин помещения. Обычно под вечер, когда суета в пекарне утихала. — Элис, — говорил он, входя, — я хотел бы обсудить наши квартальные отчеты. И мы садились за маленький столик в пустом торговом зале. Лукас, видя его, тут же тактично испарялся в производственный цех. Сначала мы и правда говорили о делах. Он с неподдельным интересом рассматривал мои учетные книги, которые я тщательно вела от руки. — Удивительно, — сказал он как-то, разглядывая мои столбики «дебет-кредит». — Так просто и так наглядно. Наши казначеи ведут учет гораздо сложнее, и в итоге в нем сам черт ногу сломит. — Это просто здравый смысл, — пожимала я плечами. — Нужно четко видеть, сколько ты потратил и сколько заработал. Но очень скоро наши деловые разговоры начали меняться. — Ваши расходы на муку выросли в этом месяце, — заметил он, изучая очередной отчет. — Да. Мельник Ганс поднял цену. Говорит, неурожай. — Он лжет, — спокойно сказал Элдрид. — Урожай в этом году отличный. Просто он решил, что раз вы теперь работаете на замок, то можете платить больше. Я поговорю с ним. |