Онлайн книга «Зачарованный круиз»
|
— Перл хорошо обучен. Он будет готовить вам еду. — А как насчёт моих занятий фитнесом? Рейс снова вопросительно посмотрел на меня, и на мгновение мне показалось, что он засмеётся, поскольку я не похожа на ярую поклонницу физических упражнений. Но его ответ приятно удивил. — Я попрошу Шиэлу проводить частные сеансы. Вас будут сопровождать в тренажёрный зал и обратно. Ещё что-нибудь? — недовольно буркнул Рейс, в упор посмотрев на меня, полагая, что я испугаюсь его взгляда. — Пока нет, — сердито буркнула в ответ, осмотрев беспорядок в комнате, устроенный подчинёнными помощника капитана. — Убирайтесь из моей каюты! — заорала я. — Сейчас же! На Рейса мои слова никак не подействовали. Он также спокойно ответил: — Ну и характер у вас, шиа Винди. Вы что-то не поделили с Джерардом Лэнгли и поэтому убили его в приступе ярости? С этим существом невозможно спорить. Моя рука зависла над вазой с цветами, готовясь запустить её через всю комнату, но я вовремя остановила себя. Я сжала руку и позволила просто повиснуть вдоль тела. С джедайским самообладанием сделала вдох с закрытыми глазами, затем открыла их и устремила на Рейса понимающий взгляд. — Ваши попытки спровоцировать меня бессмысленны, Рейс. Я приму свои извинения, как только вы будете готовы их произнести. Фейри ухмыльнулся. Без единого слова повернулся и уверенно направился к двери, на ходу отдавая приказы своим подчинённым: — Убедитесь, что вы отключили интернет и конфисковали все устройства связи. Телефон, планшет, словом, всё, что шиа может использовать для связи с сообщниками. — Он резко остановился и, повернувшись ко мне, произнёс: — Ваш паспорт, шиа Винди. Отдайте его мне. — Ни за что! У вас нет права на его конфискацию! Я даже не гражданка Завесы! — Я чуть не топнула ногой от злости. — Он у меня, лейтенант, — услышала доклад одного из охранников, когда тот передал мой паспорт Рейсу. Я клянусь, этот водный гад намеренно не торопился, чтобы осмотреть паспорт, провоцируя меня на проступок. Когда я ничего не сказала, кипя внутри и прикусив язык, лейтенант Рейс сунул мой паспорт в карман и покинул каюту, не сказав больше ни слова и даже не взглянув в мою сторону. Его подчинённые действовали эффективно, лишая меня возможности общаться с внешним миром за Завесой. Один из них попросил мой телефон и мне пришлось отдать его. Не самая большая утрата, хотя пригодился бы для вызова адвоката, да и с Яном я так и не договорила. Вскоре они покинули каюту, оставив меня одну. И сейчас я ощущала себя так, словно меня поймали в ловушку, выхода из которой я пока не видела. Я почувствовала почти непреодолимую потребность лечь на кровать и заплакать. Так много всего произошло со мной за последние двадцать четыре часа. Но разве бездействие приведёт к чему-то? Я невиновна. Но почему никто не верит моей версии событий? Борясь со слезами и чувством беспомощности, я плюхнулась в кресло за письменным столом и схватила блокнот, чтобы начать делать заметки. Что я знала о произошедшем преступлении? Не так много. Я вывела "таинственный незнакомец" в середине страницы. Затем я подвела черту под словами и написала: “Украденные артефакты и драгоценности”. Кто-то убил Джерарда, и возможно, из-за пропавших артефактов. Прошлой ночью я думала, что мужчина шутил насчёт кражи артефактов. Но зачем настоящему убийце мои драгоценности? Они не были артефактами. И вообще, забрал ли их убийца или они просто закатились куда-нибудь? |