Онлайн книга «Лекарь-попаданка. Трофей для дракона»
|
— Какие же? — Сны, - отвечает он слишком серьёзно, и у меня перехватывает дыхание. Почему он это говорит? — Значит, вы проведёте какое-то время здесь, а потом уедете к себе? – решаю уточнить его планы. — Не слишком ты гостеприимна, - усмехается дракон. — Да и вы не страдаете воспитанностью. Напомню, что отряд драконов вторгся на территорию магов, устроил пожар, убил мирных людей. — Меня зовут Ауримант Вальт, - представляется он, и я не сразу понимаю, к чему клонит. – А теперь ответь мне, какое имя носит ваш орден? — Вальтрис, - произношу, понимая, что корень одинаковый. А генерал смотрит на меня, изогнув брови в вопросе. – Я не понимаю, к чему вы клоните. — Ты. Мне не по вкусу фамильярство. Не при дворе. А что касается твоей истории про сожжение городов и артефакт, то скажу: маги переиначили легенду. А всё потому, что камень на самом деле принадлежит моему роду, это они выкрали его, рассказав всему миру, что драконы – зло. Мы лишь пытаемся вернуть то, что было нашим. — В любом случае я далека от этих забот. Моё призвание – лечить тех, кто в этом нуждается. И сейчас я всё же намерена вас покинуть, потому что следует осмотреть мальчика, которому около часа назад я делала операцию. — Ты слышала приказ. Ты должна оставаться здесь. — Я не подчиняюсь приказам, генерал Ауримант. А если вы намерены доказать мне, что драконы не такие плохие, как о них говорят, тогда позвольте уйти. Не только вам требуется лекарь, но есть и другие, ничем не хуже вас. — Тебе знаком Данадер Тарвейн? — Это глава ордена, но уже около месяца он мёртв. — Кто занял его место? — Я не слежу за этим. Он усмехается, не отрывая от меня взгляда. — Ты лжёшь. — Я спасаю людей, разве мне есть дело до политики? — У Данадера есть дочь, и она здесь. Ты должна была встречаться с ней хотя бы раз. Напрягаюсь, размышляя, что теперь я должна сказать этому человеку. — Мои люди обещали привести её сюда, но, как видишь, пока здесь только мы. Он играет со мной, зная, кто я есть на самом деле? Или же это обычный разговор? Слышу голоса, оборачиваясь в сторону. Кажется, это спасение, потому что можно не поддерживать неприятную тему. Но как только внутрь вталкивают Будуэна, понимаю, что это конец. Он жив, а значит, не выполнил того, что от него требовалось. А значит, сейчас расскажет всем, что дочь Тарвейна – это я. Глава 5 Глава 5 Будуэна бросают к стене, и он, шатаясь, поднимается на колени. Его взгляд сразу же впивается в меня, и я понимаю: ничего хорошего он не сулит. Не знаю, какие отношения были между ним и настоящей Ивэльдой раньше, но его попытки сблизиться после моего прибытия сюда, были отвергнуты. Мерзкая бородка, сальный взгляд, высокое самомнение – я не желала себе такого мужа, и его руки, норовящие зажать меня в коридорах монастыря, вызывали отвращение. Я жду чего угодно: крика, признания, кто я такая, но не того, что он произносит. — Ты - предательница, - хрипит Будуэн, кровь стекает по подбородку, но голос звучит яростно. - Ты лечила чужого генерала, в то время как наши люди умирают! Он пришёлся тебе по вкусу? Его слова режут сильнее ножа. Ощущаю, как внутри всё холодеет, но отвечаю ровно. — Для меня нет своих и чужих. Есть только те, кто нуждается в помощи. Я – лекарь. Он плюёт в мою сторону смесь слюны и крови, чтобы показать, насколько презирает. Сгусток шлёпается у моих ног, и вижу усмешку на лице Шрама. Кажется, ему нравится представление. |