Онлайн книга «Невеста для короля драконов»
|
Такое контрастное перевоплощение из зверя в мужчину, ценящего тонкость линий и внешнюю эстетику, сбивает дыхание. И, как ни странно, в обеих ипостасях он выглядит одинаково величественно. Вот только... я не любоваться им должна, а защитить себя и свои интересы. — Мне хотелось бы пропустить церемонию… если вы не против, — срывается с губ. — Я против. — Но почему? — Твоё присутствие необходимо, — эти слова звучат и мягко, и твердо в одно и то же время. После подобных интонаций не сунешься с уточнениями. Несколько секунд тишины в напряжённой атмосфере — и я медленно произношу: — Хорошо, мой король. Если вы настаиваете, я приду. — Звучит как одолжение, — он вдруг усмехается. — Почему ты не хочешь прийти, Амелия? Разве тебе не интересен мой выбор? Вопрос застаёт меня врасплох. Заставляет судорожно вздохнуть и отвернуться. Не скажешь ведь дракону, что мне неприятно наблюдать за процессом выбора королевы. Стоять и ненавидеть себя, за то, что сбежала и упустила свой шанс на... Впрочем, шанса никакого и не было. Была лишь иллюзия, которая успешно развеялась. Быстро отвечаю: — Участницы отбора не поймут моего появления. Я пропустила часть испытаний. Мне кажется, это будет нечестно. И не по правилам. — Правила определяю я, — напоминает король и добавляет чуть тише: — Значит, это единственная причина? Боишься обидеть соперниц? Пытливый взгляд дракона скользит по моему лицу, пока я размышляю над ответом. Соперницы… Странный выбор слов. Я не могу соперничать с девушками, если не участвую в отборе. Впрочем, какой смысл цепляться к случайным фразам, когда главная мысль мне понятна? — Нет, милорд. Основная причина — в другом. Мне не нравится делать то, что я не понимаю. Зачем я нужна вам на церемонии? — Таково моё пожелание, — король хмурится. — Разве этого недостаточно? — Достаточно, чтобы я подчинилась. Но недостаточно, чтобы мне захотелось там быть. В его глазах сверкает непонятное выражение. Если бы я отмела в сторону все наши обстоятельства, если бы речь шла просто о мужчине и женщине, я бы подумала, что Ригвер восхищён или даже очарован мною. Но в нашей с ним ситуации — это, видимо… банальный мужской интерес. Он медленно, будто боясь спугнуть, поднимает руку и обводит большим пальцем линию скул. От простого движения низ живота скручивается в сладкий узел, а по телу растекается приятное покалывание. Наверно, он магию какую-то использует парализующую. Иначе почему я замерла на месте, вместо того чтобы отпрянуть? И почему кожа горит, будто жаждет его прикосновений? Его взгляд опускается на мои губы. Красноречивый огонёк в его глазах не спутаешь ни с чем другим. Сюр... Но очень приятный сюр, из которого не хочется выбираться. Отвожу взгляд и с трудом собираюсь с мыслями. — Вы сказали Мэлграну, что собираетесь сделать меня фавориткой. Он просил вас переубедить, но меня и просить не надо было. Я готова на всё, чтобы вы передумали, милорд. — Ты не хочешь делить со мной ложе? — мрачнеет король и добавляет: — Странно. Твоё тело говорит мне другое. Качаю головой. — Я не хочу делить своего мужчину с другими женщинами. Несколько секунд король обдумывает эти слова, не спуская глаз с моего лица. На его губах снова мелькает усмешка: — Твоя жадность в любви мне по нраву. Есть в этом что-то очень… драконье. Ты смелая, дерзкая и непредсказуемая. Но кое-что я до сих пор в тебе не разгадал. |