Онлайн книга «Невеста для короля драконов»
|
— Откуда мне известно про процедуру проверки? — переспрашиваю, медленно ковыряясь вилкой в овощах. — Это очень сложный вопрос, мой король. Вчера было слишком много разговоров. Шутка ли — собрать в одной комнате десять взволнованных аристократок! — Значит, — довольно скалится дракон, — ты тоже волновалась. Почему? — Это ваш вопрос? — быстро уточняю. Но мгновением позже понимаю, что лучше бы не уточняла. Король качает головой и задумчиво постукивает пальцами свободной руки по подлокотнику. — И да, и нет. Мой вопрос — зачем ты вообще приехала на отбор, дочь Лайтхарда? — Разве ответ не очевиден? — бормочу растерянно. — Нет. Другие приехали, чтобы стать королевой. Но не ты. Ты не стараешься мне понравиться. Шипишь, как дикая кошка. Сначала я думал, что это твоя тактика. Чтобы выделиться. Но понял, что ошибаюсь. От тебя пахнет не фальшью. Страхом. И решимостью... Так зачем ты здесь? В его глазах чувствую острый интерес. Я пожимаю плечами. — Приглашение на отбор стало для меня неожиданностью. Отец уверял, что не посылал мою миниатюру. Кажется, миниатюра попала к вам случайно, мой король. По ошибке. И я вместе с ней. — У каждой случайности есть причина. — Возможно. Но я не знаю причины. — У тебя есть возлюбленный? Как у той плаксивой… — дракон сводит брови, видимо, силясь вспомнить имя уехавшей баронессы. — У Марии? — подсказываю. — Именно. Мелькает соблазн ему наврать, что сердце мое занято. Но я не могу. И не только потому, что за этим, скорее всего, последует магическая проверка. Я чувствую между нами какую-то особенную атмосферу — кристально чистую, звенящую от хрупкой искренности. Соврать не получится. Он увидит ложь так же легко, как если бы я прошлась по белому ковру в грязных, мокрых сапогах. Поэтому со вздохом признаю правду. — У меня нет возлюбленного. — Значит, твоё сердце свободно, — в его словах мелькает нотка удовлетворения. — Тогда почему ты меня дичишься? «Да потому что не хочу вас убить!» — так и рвется с моих губ. Но вместо этого приходится улыбнуться и небрежно пожать плечами. — Это уже второй вопрос, Ваше Величество. А если точнее, третий. — Второй… Третий… Любая дева сочла бы за честь, прояви я к ней интерес, — раздражённо фыркает дракон, и тут же сам себе отвечает с усмешкой: — Но ты не любая. Разумеется. Любая меня не заинтересовала бы. Что же, — он встаёт со стула, показывая, что наш завтрак закончен. — Хотелось бы узнать о тебе побольше, моя дикая кошечка, но я не стану спешить. В контексте моей ситуации его слова звучат, как угроза. Встаю со стула и с легким реверансом направляюсь к двери. — Амелия, — догоняет меня его тихий голос. — Хлеб, который ты спрятала в кармане… Он быстро зачерствеет. Сухари — пища бедняков. Не стоит портить о них свои зубы. — Ваше Величество так щедро заботится об изысканности моего рационе... — резко обернувшись, даже не скрываю сарказма. — Видимо, изысканные блюда из воздуха — тоже еда для знати. Но я бы предпочла сытную еду бедняков. — Я прикажу приносить тебе больше еды. Мне… Мне неприятно, что тебе пришлось голодать под моей крышей. На невозмутимом лице мелькает тень… сожаления? В голове проносится крамольная мысль, что последняя фраза слишком похожи на извинение. Наверно, для прежней Амелии слова короля были бы сродни молнии, ударившей в ее жизнь. Но для меня, Ани Мельниковой, они ничего не меняют. По крайней мере, в глобальном плане. |