Книга Временная жена дракона, страница 69 – Анна Ланц

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Временная жена дракона»

📃 Cтраница 69

Морфеус вскинул руку, привлекая внимание слуг, и кратко приказал:

— Уберите!

И тут же десятки фигур засуетились, унося грязную посуду и остатки блюд. А следом выставляя фарфоровые чайники с душистым чаем и десерты. Десятки десертов.

Рейнар восхищенно оглядывал стол. Вот сладкоежка! Ничто не может испортить его аппетит.

Судя по всему, настроение дракона стремительно ползло вверх! Мне же кусок в горло не лез.

— Я велю вам приготовить гостевую комнату, — сказал Морфеус, неспешно поднеся ко рту ложку с десертом.

Я вздрогнула. Этого еще не хватало! Провести ночь под одной крышей с этим монстром казалось чудовищным!

­— Благодарю за вашу гостеприимность, господин Верховник, — быстро проговорила я, пока Рейнар не успел согласиться. — Но мы устроились в очаровательной таверне. Поэтому не будем смущать вас своим присутствием.

— Ну что вы! Какие смущения! — С ложной мягкостью, от которой волосы на руках вставали дыбом, возразил Морфеус. — Вы мои дорогие гости. Я буду только рад. К тому же, мне может вновь понадобиться кровь Рейнара. Кто знает, какие сложности возникнут в приготовлении лекарства.

— Но у нас там вещи… — я сделала еще одну робкую попытку возразить.

— Мои слуги доставят их для вас. Я настаиваю, Линда. Оставайтесь у меня.

Это «настаиваю» звучало совсем как «приказываю», и мне не оставалось ничего кроме, как согласно кивнуть, выдавив жалкое подобие улыбки.

— Что же вы не угощаетесь десертами, Линда? Они недостаточно хороши для вас? — Белесые глаза превратились в узкие щелки.

— О! Уверена, они чудесны! Обязательно попробую.

Я притянула к себе кружку, и тут же рядом со мной возникла шустрая служанка, готовая наполнить ее ароматным чаем.

— Благодарю, — сказала я, когда в чашке заплескался напиток.

Я подняла глаза на служанку. И замерла.

Анита. О Боги! Что она все делает в услужении у этого монстра?

Наши взгляды встретились. На мгновение мне показалось, что она узнала меня.

Нет, этого не может быть. Я хорошо изменила свою внешность.

— Не за что, госпожа, — тихо ответила девушка.

Ее голос такой же звонкий, как и много лет назад. Воспоминания новой волной обрушились на меня…

Прошло несколько дней с похорон отца и бабушки, и я уже начала жалеть, что не выбрала смерть. Горе и осознание того, что я скоро стану женой их убийцы, разъедали изнутри.

Морфеус даже не собирался ждать моего совершеннолетия. Нарушив все законы, планировал взять меня в жены в ближайшие дни. Впрочем, к тому времени он сам стал законом.

Советники и знать быстро присягнули ему, а те, кто посмел отказаться, усомнившись в естественной смерти короля, загадочным образом начали умирать. Все быстро прикусили языки, предпочтя закрыть на странности глаза и продолжать жить своей спокойной, размеренной жизнью.

Всего за несколько дней особняк, который я считала своим домом, превратился в тюрьму. О том, чтобы бежать, не могло быть и речи. Если во мне бы и хватило сил, чтобы избежать магических ловушек, то о том, чтобы укрыться от глаз бдительной стражи не было шансов. Меня охраняли, как самое большое сокровище.

Я нужна была Морфеусу, чтобы легализовать свое положение на престоле, а еще — и только теперь я это поняла — для того, чтобы получить доступ к государственной казне.

Тогда в моей жизни и появилась Анита — дочь одной из служанок, что занималась уборкой. Я знала Аниту и раньше, мы как-то раз даже вместе играли в саду, ведь она была моей ровесницей. Но близкими подругами мы не были.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь