Книга Не та невеста для проклятого князя, страница 52 – Алекс Скай

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не та невеста для проклятого князя»

📃 Cтраница 52

Очень вовремя. Потому что глаза вдруг защипало от усталости, страха и этой странной, почти невыносимой бережности. Я не хотела от Дарена бережности. С ней было сложнее спорить. — Вы становитесь опасно терпеливым, — сказала я. — Не привыкайте. — Вы тоже часто повторяетесь. — С вами это необходимо. В дверь постучали. Дарен сразу стал князем. Это произошло за долю секунды: плечи ровнее, лицо спокойнее, рукав поправлен так, чтобы скрыть часть линий на руке. Передо мной снова стоял человек, которого Совет мог попытаться лишить власти, если увидит слишком много. А тот мужчина у окна, который признался, что в семь лет впервые увидел тёмную линию на запястье, уже исчез под слоями контроля. — Войдите, — сказал он. Появился Ровен. — Гарт под стражей. Говорит больше, чем думал. Подтвердил посредника Лиаров, но имени не знает или боится назвать. Мерден просит встречи с вами. — Отказать. — Он настаивает. — Пусть потренируется в разочаровании. Ровен кивнул. — Ещё одно. Вещи Виолы перенесли в закрытую комнату. Сельма просила передать: в записной книжке Лианы Морр нашлись старые пометки. Не её рукой. Я вскинула голову. — Что за пометки? — Сельма не стала читать вслух. Сказала, это должен увидеть князь и вы. Дарен посмотрел на меня. — Пойдём. — Уже можно? Вы только что собирались отправить меня в покои. — Я передумал. — Мне нравится эта тенденция. — Не привыкайте. Ровен тихо сказал: — Вы оба слишком часто это повторяете. Дарен посмотрел на него. — Ровен. — Стою на посту, князь. — Вот и стой молча. — Да, князь. Но уголок его рта дрогнул. Мы пошли в комнату, где снова лежали вещи из кареты. Только теперь там было меньше людей. Сельма ждала у стола, перед ней лежал тот самый маленький свёрток Лианы: гребёнка, нитки, старая записная книжка без обложки, кусочек ткани с вышитой буквой «М». Я взяла книжку раньше, чем кто-то успел остановить. — Она моя, — сказала я. Потом поправилась: — Лианы. Дарен услышал, но промолчал. Сельма указала на последние страницы. — Первые записи бытовые. Счета, списки поручений, обрывки фраз, которые, вероятно, диктовала леди Виола. А вот это… Я раскрыла. Почерк Лианы был мелким, аккуратным, с наклоном вправо. Но на последних страницах поверх её записей стояли другие строки. Шире. Резче. Почерк человека, который привык писать быстро и не просить бумагу. «Если девочка Морр похожа — дорога примет». Я медленно провела пальцем над строкой, не касаясь чернил. Ниже: «Кровь не главная. Отражение важнее имени». Ещё ниже: «Вейрхольм вспомнит старую невесту». В комнате стало очень тихо. — Старую невесту? — спросила я. Дарен взял книжку, прочитал и побледнел. Не сильно. Но я увидела. — Что это значит? Он закрыл книжку. — Ничего. — Дарен. — Я сказал, ничего. — Вы только что солгали. Печать на его руке вспыхнула. Тонко. Мгновенно. Не как угроза. Как подтверждение. Сельма опустила глаза. Ровен напрягся. Дарен посмотрел на свою руку так, будто впервые за долгое время захотел отрубить от себя не метку, а её честность. Я не торжествовала. Не могла. Потому что ложь была не против меня. Она была от страха. — Простите, — сказал он тихо. Это слово ударило сильнее, чем вспышка печати. Сельма застыла. Ровен отвёл взгляд.

Я поняла: князь Вейр не часто просил прощения. Возможно, почти никогда. — Тогда скажите правду, — попросила я. Дарен долго молчал. Потом повернулся к Сельме. — Где портрет? Сельма закрыла глаза на секунду. — В северной галерее. — Принесите. — Князь… — Сейчас. — Его не выносили много лет. — Значит, пора. Сельма ушла. Я стояла рядом со столом и чувствовала, как старый заговор, финансовые махинации, исчезновение Виолы и проклятие Дарена вдруг соединяются с чем-то куда более древним. Не списком поставок. Не брачным договором. Не интригой Мердена. Слово «отражение» не отпускало. Кровь не главная. Отражение важнее имени. Вейрхольм вспомнит старую невесту. — Кто она? — спросила я. Дарен не сделал вид, что не понял. — Её звали Мирана Морр. Морр. Я медленно села, потому что ноги вдруг решили, что достаточно с них на сегодня северных откровений. — Морр? — Да. — Она родственница Лианы? — Возможно. — Возможно? — Род Морр считался угасшим в северных книгах больше ста лет назад. Южные ветви обеднели, потеряли право голоса и стали служилыми. Никто не связывал их с Вейрхольмом. — До меня. — До вас. Дверь открылась. Сельма вошла с двумя слугами. Они несли большой портрет, накрытый тёмной тканью. Поставили у стены. Один из слуг случайно посмотрел на Дарена, заметил печать у края рукава и тут же опустил глаза. Я уже не разозлилась. Только устала. Слуги ушли. В комнате остались мы четверо: я, Дарен, Ровен и Сельма. — Лиана, — сказал Дарен. — Вы можете не смотреть. Я усмехнулась без веселья. — После всего, что случилось, вы правда думаете, что я выберу не смотреть? — Нет. — Тогда зачем сказали? — Хотел дать вам право отказаться. Это было так тихо, что я почти не услышала. И опять — опасная бережность. — Спасибо, — сказала я. — Но я посмотрю. Дарен снял ткань. На портрете была женщина. Молодая. В тёмном северном платье с серебряной вышивкой по вороту. Длинные тёмные волосы заплетены в косу. Лицо тонкое. Глаза серо-зелёные. Не красавица южного двора. Не хрупкая тень. В её взгляде была внимательность, которую легко принять за покорность, пока она не поднимет голову. Я смотрела на неё. И видела себя. Нет. Не просто похожую женщину. Отражение. Если бы Лиана Морр родилась сто лет назад и научилась смотреть на мир так, будто уже однажды пережила чужое решение, она могла бы быть ею. У меня похолодели пальцы. Кольцо на руке загорелось мягким синим светом. Дарен тихо сказал: — Мирана Морр. Невеста князя Эйдана Вейра. Та, с которой, по старым книгам, началось проклятие нашего рода. Портрет смотрел на меня из прошлого. И теперь я уже не могла притворяться, что попала в эту историю случайно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь