Онлайн книга «Не та невеста для проклятого князя»
|
— Нет, Дарен. Я иду не против неё. — Тогда зачем? — Чтобы понять, кто говорит её голосом. Его лицо изменилось. Совсем чуть-чуть. И он уступил. Не потому, что перестал бояться. Потому что услышал. — Вы будете стоять рядом со мной. — Пока это не помешает мне смотреть на неё. — Ровен будет за вашей спиной. — Хорошо. — Если я скажу выйти… — Я решу, почему вы это сказали. — Это не обещание. — Самое честное, что есть. Он устало выдохнул. — Когда всё закончится, мы отдельно поговорим о вашем понимании послушания. — Боюсь, разговор будет коротким. — Я уже понял. Большой зал Совета не успел опустеть после обряда. Теперь он был полон вдвое сильнее: люди, которые ещё недавно спорили о моём праве стоять рядом с Дареном, собрались снова, только теперь в их взглядах было не холодное любопытство, а жадное ожидание. Скандал получил новую кровь — не в прямом смысле, а в политическом, что здесь, кажется, считалось даже важнее. Эдвар стоял посреди зала. Он больше не был вчерашним высокомерным южанином, который бросал в меня презрение как мелкие монеты. Его лицо побледнело, губы сжались, глаза неотрывно смотрели на двери. Впервые я увидела в нём не игрока. Брата. Настоящего, испуганного, злого. Значит, он действительно не знал всего. Или хотел, чтобы мы так подумали. Двери открылись. Сначала вошёл лорд Лиар. Сухой, узкий, с лицом человека, который всю жизнь умел произносить ложь так, будто это древнее право. За ним — двое южных стражей без оружия, потому что Ровен всё же не сошёл с ума. А между ними шла девушка. Виола Эйрдан. Чужая память подала её мне раньше глаз. Смех у зеркала. Запах дорогих духов. Голос, ленивый и колкий: «Тени не выходят замуж». Я ожидала увидеть именно такую Виолу. Горделивую, капризную, сияющую обидой и привычной уверенностью, что мир обязан расступиться. Но в зал вошла не она. Да, платье на ней было дорогое — южное, алое, с золотой вышивкой по лифу. Да, светлые волосы были уложены с той нарочитой небрежностью, которая требует двух служанок и часа перед зеркалом. Да, лицо оставалось красивым: тонкое, нежное, будто созданное для портретов и договоров. Но глаза. Глаза испортили всю постановку. Они были слишком большими. Слишком неподвижными. Так смотрят не избалованные невесты, приехавшие требовать своё. Так смотрят люди, которым объяснили, какие слова нужно произнести, а затем дали понять, что цена ошибки будет выше гордости. Виола увидела Эдвара. Её губы дрогнули. Она почти шагнула к нему — я заметила это маленькое движение, сорванное на самом начале. Лорд Лиар не коснулся её. Даже не повернулся. Но Виола сразу остановилась. Эдвар увидел тоже. Его лицо изменилось. — Виола, — сказал он. Она сглотнула. — Брат. Одно слово. И в нём было столько невысказанного, что я почувствовала, как серебряная ветвь на моём запястье потеплела. Эдвар сделал шаг вперёд, но лорд Лиар поднял руку. — Совет должен сначала услышать заявление леди Виолы. — Вы отойдёте от моей сестры, — сказал Эдвар. Тон был тихим. Очень похожим на Даренов в опасные минуты. Лиар улыбнулся. — Лорд Эйрдан, разумеется. Мы лишь сопроводили её из небезопасного места. — Из Серого Дола? — спросила я. Виола резко посмотрела на меня. Лиар — тоже. Дарен не двинулся, но воздух вокруг него потяжелел. |