Онлайн книга «Развод с драконом-наместником. Хозяйка проклятой пекарни»
|
Ардан предлагал возможность. Это было опаснее любого приказа. — Меня зовут во дворец, чтобы выставить перед знатью бывшей женой, торгующей хлебом у ворот, — сказала Элина. — Не надо делать вид, что это забота. Рейнар помолчал. — Велора предложила объявить твоё появление как покаяние. Марта задохнулась от возмущения. — Покаяние? За хлеб? За ребёнка? За то, что не дала себя стереть? — Я отказал, — сказал Рейнар. — Как щедро, — сказала Элина. Он выдержал. — Тогда Мираэль предложила посадить тебя за нижний стол. Тиш нахмурился. — Это плохое место? Марта сказала: — Это место, куда сажают тех, кого хотят видеть и не хотят уважать. — Вот ведь столовая подлость. — Очень точное определение. Элина посмотрела на Рейнара. — А ты? — Я сказал, что ты войдёшь как леди Астер. — Бывшая жена наместника. — Хозяйка старой пекарни. Он произнёс это почти спокойно. Но между словами легло что-то непонятное. Не насмешка. Не приказ. Скорее вынужденное признание, которое давалось ему тяжелее, чем ей хотелось бы замечать. Ардан чуть наклонил голову. — Тогда я тоже буду там. И готов обсудить договор публично, если леди Астер сочтёт это полезным. Рейнар повернулся к нему медленно. — Какой договор? — На поставку дорожного хлеба для северных караванов. — У неё пекарня работает второй день. — И уже собрала очередь у монастырских ворот, обошла запрет, подняла старое право и испекла хлеб, о котором говорит весь нижний город. Для начала достаточно. — Вы быстро доверяете слухам, князь. — Нет. Я доверяю запаху хлеба и тому, как человек стоит, когда на него давят. Элина почувствовала, как взгляд Рейнара снова вернулся к ней. Горячий. Тяжёлый. Слишком поздний. — Я приду, — сказала она. Марта повернулась к ней так, будто хотела проверить, не подменили ли хозяйку. — Во дворец? — Да. — Где вас унижали? — Именно поэтому. — Хозяйка… Элина посмотрела на пустой стол у ворот, на половину печати у себя в руке, на Рину под серым плащом, на Лиссу, на Тиша, на Кира, на Марту. — Они хотят, чтобы я пришла туда как брошенная жена. Я приду как хозяйка пекарни. Ардан спросил: — С хлебом? Марта резко выпрямилась. — Разумеется с хлебом. Что мы, зря мучаемся? Тиш поднял руку. — А я могу пойти? Я буду отвечать за доставку и смотреть, чтобы никто не украл наши булки. — Во дворец детей не берём, — сразу сказал Кир. — Я не ребёнок. — Во дворец особенно не берём тех, кто называет себя не ребёнком. Лисса тихо спросила: — А Рина? Элина посмотрела на девочку. — Рина останется там, где сама захочет. Но ночью — в пекарне, с нами. До полуночи мы не расходимся. — А нижняя дверь? — спросила Рина. Половина печати в её ладонях дрогнула. Элина почувствовала ответ своей половиной. Две части, разделённые, всё равно слышали друг друга. — Мы не откроем её по требованию, — сказала Элина. — Но если она попытается открыть нас страхом, мы встретим её вместе. Рейнар смотрел на неё так, будто хотел спорить. Не стал. — Я оставлю людей у дороги. — Нет. — Это защита. — Это наблюдение. Он сжал поводья. — Элина, хватит видеть во мне врага. — Тогда перестань вести себя как тот, кто приходит за мной с отрядом. Его лицо стало непроницаемым. Ардан отвёл взгляд, давая им хотя бы видимость личного разговора. И именно это окончательно вывело Рейнара из равновесия. Не вмешательство. Не дерзость. Тактичность. |