Онлайн книга «Туманность отражений. Тайна старого замка»
|
Я думаю, мы бы так и всю ночь просидели, но в дверь постучали и раздался мужской голос: — Дроттинн Бальдар Вотан Одинсон, гости собрались! — Я сейчас буду! — громко ответил Дар, и мы встали. Дар вышел первым, а я сразу за ним, держась чуть позади. Он привел меня на балюстраду, как и обещал, и медленно стал спускаться в зал, в котором уже и в самом деле собрались люди. Я осторожно выглянула, с любопытством рассматривая присутствующих. Синий туман, едва мы покинули покои, надежно укрыл меня, и я не боялась быть замеченной. В этот вечер в зале находилось не больше пятнадцати человек, я, признаться, ожидала большего. Скромное, но изысканное общество, этакая встреча в кругу привилегированных. Дамы были облачены в длинные, струящиеся платья из благородных тканей, бархата и парчи, украшенные изящной вышивкой и узорами. И почти у всех на головах были высокие конусообразные головные уборы, которые сверкали драгоценными камнями, золотыми нитями и сложной отделкой, подчёркивая знатное происхождение и высокий статус носительниц. Мужчины были одеты в туники, в обтягивающих штанах, с поясами и богатыми украшениями. В зале царила утонченная вежливость, беседы велись тихо и сдержанно, каждый жест был выверен и изящен. Но я не заметила в поведении гостей ничего, с чем бы не смогла справится сама. Ну, кроме ношения башни на голове, к которой нужно просто приспособится и попрактиковаться. Я убедилась, к моему огромному огорчению, что этот дорожный знак все еще в моде. На небольшом возвышении стояла семья Дара в полном составе, и я сосредоточилась на ней, попутно отмечая, что у сестры Дара колпак на голове не очень высокий по сравнению со стоящей рядом с ней девушкой. Вот у той на голове была даже не башня, а просто высотка. Ее эннен был выше, чем у всех присутствующих в зале дам. Ее тонкая шейка то и дело клонилась и было видно, что ношение этого колпака ее утомляет. Она вообще была очень утонченная, тоненькая и болезненная. Черты лица мягкие, но нерешительные и слабые. Казалось, что эта башня на голове не добавляет ей величия, роста и значимости, а наоборот, подчеркивает её хрупкость, ранимость и бессилие. Девушка была безусловно милая, но казалось, что она нуждается в постоянной защите и опеке. Это и есть предполагаемая невеста? Дар спустился с балюстрады, где я притаилась, и встал перед гостями. В зале тут же установилась гулкая тишина, и все замерли, ожидая, когда он заговорит. Дар вздохнул и вдруг поднял голову на балкон, будто бы ища у меня поддержки. Я встретилась с ним глазами и слегка кивнула. Дар улыбнулся мне, и я поняла, что он, наверное, единственный, кто видит меня в этом синем тумане. — У меня для вас две новости. Обе очень важные и, к сожалению, не слишком радостные. Я должен сообщить, что помолвка, которую мы с вами собрались отпраздновать, не может состояться по целому ряду причин, — начал Дар после того, как поприветствовал и поблагодарил всех присутствующих гостей за то, что они почтили его замок своим присутствием. В зале послышался гул и перешептывания. Я с удивлением заметила, как дрогнули в легкой улыбке губы несостоявшейся невесты Дара, мне даже показалось, что она испытала облегчение. А вот стоящий с ней рядом ее отец недовольно нахмурил брови. Ему это объявление совершенно точно не пришлось по душе. |