Книга Дитя Меконга, страница 134 – Алёна Сереброва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дитя Меконга»

📃 Cтраница 134

— А мог бы стать частью королевской семьи, – поддевает Туантонг и смеётся, стоит только Тону сделать решительный шаг в его сторону. Вернее, попытаться сделать, потому что Нок всё ещё не разжал пальцы на его плече. – Вас так забавно дразнить.

— Я рад, что вам весело, но лучше не стоит, Кхун Туантонг.

— Всё-всё, успокойся, Хемхаенг. Я шучу.

— Я абсолютно спокоен.

Обжигающий огонь внутри него опадает, превращаясь из высокого, агрессивного пламени в маленький огонёк, стоит только Туантонгу сделать шаг назад. И стать серьёзным.

— Я пришёл сказать, что возвращаюсь. Виновные предстанут перед судом через несколько дней и понесут заслуженное наказание. Можете не сомневаться. Здесь они больше никогда не появятся. Я за этим прослежу.

Тон на мгновение прикрывает глаза.

От слов Туантонга становится легче, и им хочется верить всей душой. Тон отступает обратно к Ноку. Ближе. Так, чтобы чувствовать его присутствие и точно знать, что он здесь, если что-то случится.

— Спасибо.

— Прости, Наоварат.

Туантонг снова улыбается, немного ехидно, будто опять собирается поддеть, и Тон подбирается.

— Тебе придётся искать нового работника. Твоя милая администратор уйдёт со мной. Невеста, знаешь ли, должна быть при женихе.

Тон замирает, невольно вспоминая невысокую, симпатичную девушку за стойкой администрации в отеле, что когда-то любопытно прислушивалась к его разговору с Ноком.

«Она нагиня?..»

— Должен же был кто-то держать меня в курсе происходящего. А Сангван так хотела посмотреть, как живут люди, и примерить на себя их жизнь… Кто я такой, чтобы запрещать что-то своей будущей жене?

— Передайте ей, что мы будем по ней скучать не только как по прекрасной коллеге, но и как по другу. И что я не виню её за то, что она шпионила для вас.

Нок наконец-то убирает руку, отпуская Тона, будто почувствовав, что тот окончательно успокоился.

— Быть может, мы ещё заглянем когда-нибудь. Всё-таки, побыв здесь, я вполне понимаю вашу тягу к этому миру. Здесь… интересно.

— Удачной вам семейной жизни, Кхун Туантонг.

— И затяжного медового месяца, чтобы вам было интересней там, чем здесь, – с колючей улыбкой напутствует Тон, вызывая у Туантонга новую порцию искреннего смеха.

— И вам не тратить впустую времени, – многозначительно роняет Туантонг со смешком и, попрощавшись, вновь эффектно осыпается водой, оставляя после себя лишь мокрый песок.

— Вот же ж…

Тон отворачивается от воды, чувствуя, как на плечи наваливается усталость, напоминая о недосыпе, а бок начинает саднить. Тот самый, куда пришёлся удар хвоста Прасонга.

— Идём. – Нок кладёт ладонь на макушку Тона, трепля по волосам и вместе с тем подталкивая, понукая двигаться быстрее. – Найдём отель и примем душ. Ни одно такси нас мокрых не повезёт. Переодеться бы…

— У меня есть сменная одежда. А ещё вот. – Тон подхватывает рюкзак с песка и тут же лезет в него, чтобы достать из внутреннего кармана мобильник. – Я нашёл его в бардачке. Позвони Ним, думаю, она волнуется.

— Душ, переодеться и обратно в Бангкок, – повторяет Нок, принимая мобильник, но не спеша звонить.

— Отличная идея, Пи, – оценивает Тон, украдкой сцеживая зевок в кулак. – Позвони всё же Нонг Ним и попроси кого-нибудь привезти паспорт. В бардачке был только телефон и водительские права.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь