Онлайн книга «Желание богов»
|
Ее пояс развязался, одежда растрепалась, руки и ноги все еще дрожали. А молодой мужчина, стоявший в двух шагах перед ней, тот, кто всего мгновение назад творил с ее телом все что хотел, был безукоризненно одет, и его лицо сохраняло спокойное выражение, подобное глади воды. По сравнению с этой безупречной собранностью ее растерянность казалась жалкой, нелепой и даже смешной. Чэн Юй ничего не понимала. Она не знала, как поступить. Все, что она могла сделать, – это судорожно запахнуть одежду на груди и, руководствуясь каким-то глубинным чувством, прошептать: — Зачем ты так со мной?.. В ее дрожащем голосе слышалось неверие: — Мы ведь не связаны кровью, но… разве мы не ближе, чем обычные брат и сестра?.. — Мы никогда не были братом и сестрой, – равнодушно ответил он. Лянь Сун опустил голову, окинул взглядом ее, потерянную и беспомощную, и все так же ровно произнес: — Ты спрашивала, почему я не хочу тебя видеть. Хотела знать причину? Вот она. Потому что, когда я вижу тебя, мне хочется поступать так. Чэн Юй резко подняла голову. Видя, как она сжимается, вцепившись в края одежды, он вдруг усмехнулся: — Испугалась? Ты могла никогда этого не узнать. Я давал тебе шанс. Княжна сидела на земле в полной растерянности. Он был тем, кому она доверяла всей душой и на кого всегда могла положиться. Сталкиваясь со сложной задачей, Чэн Юй всегда бессознательно шла к нему. Но теперь он сам подкинул ей сложную задачу, и она не знала, к кому обратиться. Раньше в такие моменты она просто хваталась за его рукав. Но сейчас… за чей рукав она могла ухватиться? Ее грудь сдавила страшная тоска. Перед глазами снова поплыло. — Как это возможно… Лянь Сун резко закрыл глаза, будто ее слова задели его. Спустя долгое время он повторил: — Как это возможно. Когда он открыл глаза, в них вернулась привычная невозмутимость. Однако в его голосе звучала насмешка: — Да. Ты никогда не думала, что между нами возможно такое. Затем он потер висок, и, когда заговорил снова, его тон стал совершенно бесстрастным: — Уходи. – И без тени чувств добавил: – Больше не приближайся ко мне. Держись от меня подальше. ![]() Тянь Бу изначально направлялась к источнику, чтобы подать подогретое вино, но наткнулась на барьер его высочества. Прослужив третьему принцу десятки тысяч лет, она прекрасно знала, когда ей не следует вмешиваться. Поэтому она не издала ни звука и просто склонилась с кувшином у края рощи, ожидая вызова. Прошло немало времени, прежде чем барьер внезапно рассеялся, клубящийся, словно тонкий шелк, туман растворился в воздухе и насквозь промокшая княжна Хунъюй с потерянным видом вышла из-за кленов. Тянь Бу мысленно ахнула. Она задумалась: войти с вином в рощу или последовать за княжной? Но тут раздался голос третьего принца: — Ночной ветер холоден. Догони ее и переодень. Та поспешно кивнула. Когда служанка догнала Чэн Юй, при лунном свете она сначала не разглядела выражения лица княжны. Лишь когда Тянь Бу проводила ее в боковые покои и помогла омыться в купальне при свете двенадцати бронзовых светильников, то заметила опухшие губы и отпечатки пальцев на белоснежных плечах. Она внезапно осознала, что произошло у источника. Сердце ее гулко заколотилось. Весь мир считал третьего принца ветротекучим господином, но Тянь Бу знала: самые красивые женщины значили для него не больше, чем пыль. Но красавицы отказывались в это поверить, и, даже зная о бессердечии третьего принца, как мотыльки, летящие на огонь, одна за другой добровольно приносили себя в жертву дворцу Изначального предела. Каждая была уверена, что именно она окажется особенной – той единственной, кто завоюет любовь его высочества, безраздельно завладев его умом и сердцем. |
![Иллюстрация к книге — Желание богов [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Желание богов [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/125/125375/book-illustration-4.webp)