Онлайн книга «Ты меня бесишь»
|
— Она знает то, что ей знать не положено, — наконец выдавил Рихард. — Старые долги. Тайны стаи. Если она попадёт в чужие руки, это навредит нам. — Ах вот оно что, — протянул Дэймон. — Тайны. Значит, она не воровка и не убийца. Она просто свидетель. Неудобный свидетель. — Это не твоё дело! — взвизгнул Рихард. — Всё, что происходит на моей территории — моё дело, — отрезал Дэймон. — А сейчас проваливайте. Оба. — Мы не уйдём без неё! — гаркнул Клык. — Ты попробуй останься, — в голосе Дэймона появилась ленивая угроза. — Моя охрана давно чешет кулаки. Хочешь проверить, кто сильнее — твои шавки или мои волки? Лира услышала звук шагов, скрип кожи — кто-то поднялся с места. Потом глухой удар, сдавленный вскрик и звук падения тяжёлого тела. — Я же сказал — проваливайте, — повторил Дэймон устало. — Считайте это предупреждением. Ещё раз сунетесь на мою территорию без приглашения — уйдёте вперёд ногами. И передайте своему альфе, если он ещё жив, что я хочу с ним встретиться. Лично. — Ты пожалеешь, — прошипел Рихард, но в его голосе уже не было уверенности. — Это мы ещё посмотрим, — усмехнулся Дэймон. — Охрана! Проводите гостей до выхода. И проследите, чтобы они не заблудились по дороге. Лира отпрянула от двери, когда шаги приблизились. Гулко хлопнула входная дверь. Несколько минут было тихо, а потом в коридоре раздались тяжёлые шаги — один человек. Он шёл прямо к её комнате. Дэймон не стал стучать. Просто открыл дверь и вошёл. Он стоял на пороге, заслоняя собой свет из коридора. Утренний, небритый, в домашних брюках и расстёгнутой рубашке, из-под которой виднелась полоса бинта на предплечье — там, где она его укусила. Выглядел он так, будто вообще не ложился. Под глазами тени, взгляд тяжёлый, изучающий. — Слышала? — спросил он коротко. Лира кивнула. Горло пересохло, слова не шли. — И что скажешь? Она сглотнула, собираясь с мыслями. — Спасибо. Он усмехнулся. Криво, недоверчиво. — За что? Я им чуть не выдал тебя с потрохами. — Но не выдал. — Не выдал, — согласился он. — Но не потому, что ты мне нужна. А потому что меня бесит, когда какие-то шавки пытаются мной манипулировать. Лира кивнула. Она это поняла. Он не спасал её — он спасал свою гордость. Но сейчас это было неважно. Важно было то, что она всё ещё жива. — Они убьют меня, если вернут, — сказала она тихо. — Рихард боится, что я расскажу про его махинации. Я много лет молчала, потому что некому было рассказать. Но теперь… Теперь он в панике. — И что ты знаешь? — Достаточно, чтобы он сел на десятилетия, если в стаях есть хоть какое-то подобие закона, а то и убьют… — горько усмехнулась Лира. — Продажа волчиц, браконьерство, крышевание бандитов на нейтралке. Он уже давно не просто бета, он мелкий криминальный авторитет за спиной альфы. Просто прикрывается стаей. Дэймон смотрел на неё, и в его глазах что-то менялось. То ли уважение, то ли интерес. — И ты молчала? — А кому мне было говорить? — вскинулась Лира. — Альфе? Наш альфа — пьяница, который уже десять лет не встаёт с постели. Совету? Чтобы меня убили, не доводя до совета? Я изгой, Дэймон. У меня нет голоса. Никто бы меня не слушал. Он подошёл ближе. Остановился в шаге, снова изучая её тяжёлым взглядом. — А теперь есть. — Что? — Теперь у тебя есть голос, — повторил он. — Потому что ты под моей защитой. И если ты заговоришь — тебя услышат. |