Книга Цветок для ледяного дракона, страница 15 – Екатерина Жданович, Сова Люськина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок для ледяного дракона»

📃 Cтраница 15

Мы сделали заказ, и в воздухе повисла комфортная пауза. Я обвела взглядом уютный уголок, снова поймав на себе теплый, изучающий взгляд.

— А вы? — вдруг спросила я. — У человека, который так легко признается в уязвимости своего самолюбия, наверняка должен быть любимый цветок.

Дармир рассмеялся, и от этого звука по коже пробежали мурашки.

— О, я человек простой. Подсолнух. Нравится его цель. Всегда ищет солнце и поворачивается к нему, несмотря ни на что.

«Как и мэр, который в одиночку гуляет по вечернему городу и спасает незнакомок», — промелькнуло у меня в голове.

— Это… очень на вас похоже, — вырвалось, прежде чем я успела подумать.

Он приподнял бровь, явно польщенный.

— На меня? Интересно. А я-то думал, что я больше на тюльпан похож. Строгий, официальный и вытянутый от бесконечных заседаний.

Мы снова засмеялись, и в этот момент официант принес наши блюда. Аромат запеченной рыбы с травами и свежего хлеба заставил забыть обо всем. Мы ели, и разговор тек легко и непринужденно. Дармир расспрашивал о моих планах на здание, и я, забыв об осторожности, с жаром рассказывала о мастерских, выставочном зале, уютном магазине. Он слушал внимательно, кивал, задавал точные, дельные вопросы, и я ловила себя на мысли, что его мнение для меня вдруг стало важно.

— Знаете, — сказал он, отодвигая пустую тарелку, — когда вы так говорите, у вас глаза горят. Вам нельзя останавливаться. Этот проект должен жить.

От этих слов все внутри радостно перевернулось. Это была не просто похвала, а вера.

— Боюсь, одними горящими глазами крышу не починишь, — вздохнула я.

— Ну, для крыши есть стекольщики, сметы и помощь мэрии, — Дармир произнес это последнее с легкой, почти шутливой интонацией. — А для души энтузиазм.

Он дотронулся до своей чашки с шоколадом, которую мы, наконец, заказали на десерт.

Я взяла свою, ощущая тепло. Внутри бушевала буря противоречий. Дармир был обаятелен, умен, поддерживал мою мечту и одновременно был мэром. Человеком из мира, который когда-то жестоко обманул меня.

— Сэр Дармир, — произнесла я тихо, глядя на чашку. — Спасибо. Не только за сегодняшний вечер. А за все. За то, что не прошли мимо. За то, что верите.

Он не ответил сразу. Протянул руку через стол и на мгновение легонько прикрыл своей ладонью мою. Касание было быстрым, но от него по всему телу разлилось живительное тепло.

— Это вам спасибо, леди Белинда, — улыбнулся Дармир. — За то, что напомнили, ради чего стоит вставать по утрам и идти на работу. Ради вот таких горящих глаз.

Мы допивали шоколад в приятном молчании, и я понимала, что решение о «строго деловой встрече» потерпело полное и безоговорочное поражение. И, что самое странное, мне было совсем не жаль.

Время пролетело быстро, и мы вышли из кафе.

— Позвольте проводить вас, — сказал Дармир.

Обычно я бы насторожилась, вспомнила бы прошлое, но сейчас внутри все еще пело.

— Хорошо, — согласилась я, к собственному удивлению. — Только я адрес-то свой так и не посмотрела.

Дармир тихо рассмеялся.

— Не беспокойтесь. Я, кажется, уже догадался, о каком разноцветном ряде вы говорили. Пойдемте.

Глава 10

Шли мы пешком и, как ни странно, проблемой адрес действительно не стал. Я шла, словно повинуясь путеводной звезде, сворачивая куда надо. Похоже, за неделю беготни по городу успела выучить, по крайней мере, его центр.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь