Онлайн книга «Да кто тебе нужен, генерал!»
|
— Попробуем в течение четырех дней устроить вечер, — склонившись над блокнотом, старательно вырисовывала какую-то вычурную загогулину, пытаясь вплести в нее все свои надежды. Перьевая ручка нервно скользила по бумаге, оставляя за собой кляксы. — Сколько? — Даррен, смотрел на меня с нескрываемым любопытством. — Пока не знаю, — я подняла голову и сделала вид, что вижу перед собой лишь цифры и расчеты. — Как сообразите, принесите мне счет лично, — в голосе Даррена прозвучало что-то, что заставило меня вздрогнуть. Это была не просто просьба, а скорее приглашение. — Хорошо, — прошептала я. — Поцелуемся? — Даррен произнес это так просто, так буднично, словно предлагал выпить чашку кофе. — А? — я растерялась. — Ирен, иди сюда, — Даррен протянул, его глаза смотрели с такой нежностью, что перехватило дыхание. — Мы, кажется, все выяснили, — я попыталась уйти от ответа, спрятаться за формальностями. — Ладно, — Даррен с легкой грустью в голосе встал. — Я провожу вас, — заторопилась я, но оставляла дистанцию. На прощанье он поцеловал мне руку и скрылся. Глава 26 Даррен Это полный бред! Я вышел из агентства леди Ирен спокойно и полным достоинства шагом дошел до кареты. А вот внутри уже позволил себе эмоции. Скривился, выругавшись, и досадливо стукнул по лавке. Нет, ну правда, детские игры! Что я, мальчишка, уговаривать женщину к близости?! И ведь я ей нравлюсь, могу чем угодно поклясться, но нет, носик свой милый воротит. Ведет себя как девица, еще жизни не знавшая, а не взрослая женщина. И что мне, отступить? Черта с два! Я хочу эту женщину, и я ее получу! Не будь я генерал Даррен Кануэлл! — Ладно, Ирен, в следующий раз ты сдашься, даю слово, — шепнул я и зло улыбнулся. Мой вынужденный отпуск подходил к концу, но рисковал вылиться в бессрочную отставку. Я ведь действительно думал, что все разрешится гораздо быстрее и легче. Никак не ожидал, что юные особы настолько сложные создания и мне придется потерпеть столько поражений разом. Ладно, будем надеяться, что задумка Ирен принесет свои результаты, пока же стоило вникнуть в дела, что я пропустил, пока занимался дамскими юбками. Документов скопилось много. Еще больше дел требовало моего появления, но одно письмо, с неприятно знакомой, высокомерной печатью королевского дома, намекало, что моему появлению без выполненного приказа не обрадуются. Очень хорошо читался между строк намек, что на новую должность не годится человек, который даже с такой малостью, как женитьба справиться не может. Зарычав, я почти швырнул письмо на стол и зажмурился, поминая разом всех знатных господ, от которых зависела моя карьера, и женщин, от которых зависело то же самое. Отзвуком моих полных досады мыслей раздались шаги за дверью. Голоса, легкий стук, и наконец в кабинет сунулся слуга. — К вам леди Ирен Хилл. Прикажете впустить? Ну наконец-то! После нашей последней встречи прошло уже два дня, и я стал опасаться, что леди обломала зубки о свою идею. Но нет, похоже, все у нее идет как надо, а сейчас меня, возможно, будут в очередной раз обирать. Но это и хорошо. Мне нужна разрядка. Нет, мне нужно срочно поправить самомнение, а то после этих неудач легко потерять веру в свою силу и власть. Я невольно бросил взгляд за окно и оскалился в совсем уж недоброй улыбке. Для поездки ко мне леди дождалась конца рабочего дня, и сейчас за стеклом медленно, но неотвратимо сгущались сумерки. А значит… а значит, у меня есть все шансы. |