Книга Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу, страница 33 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Вернуться по приказу»

📃 Cтраница 33

— Тогда хотя бы дай посмотреть руку, — сказал он.

— Нет.

— Лиара.

Она резко повернулась.

— Ты опять?

Он закрыл рот.

Потом медленно произнес:

— Госпожа Вейл. Рука.

— Просишь?

— Да.

Она не должна была соглашаться.

Но ладонь действительно горела, а впереди был обряд. Упрямство не должно превращаться в глупость, даже если рядом бывший муж, которому очень хочется отказать просто за то, что он существует.

Лиара протянула руку.

Арден не взял ее сразу.

Сначала достал из кармана чистый платок, сложил, чтобы не касаться кожи без разрешения, и только потом осторожно поддержал ее ладонь.

Это было так не похоже на прежнего Ардена, что Лиара едва не вырвала руку.

Но не вырвала.

Он осмотрел ожог.

На его лице появилась жесткая складка.

— Браслет сжег кожу.

— Какая проницательность.

— Тебе больно.

— Еще одна.

Он поднял взгляд.

— Я заслужил колкости. Не спорю. Но боль от этого меньше не станет.

— Зато мне приятнее.

В уголке его рта дернулось что-то почти живое.

— Тогда продолжай.

Лиара неожиданно для себя замолчала.

Он больше не улыбался. Но в этой короткой тени было воспоминание: когда-то они умели так. Не ласково, нет. Их брак вообще редко был ласковым на людях. Но между ними были острые фразы, сухие ответы, редкие моменты, когда за холодом вдруг проступало что-то почти теплое.

Она забыла, как опасно это “почти”.

— Довольно, — сказала она и забрала руку. — Я обработаю сама.

— В твоих покоях есть аптечный ящик.

— Мой?

— Твой.

— Который тоже три года никто не мог открыть?

— Да.

Лиара хотела сказать что-нибудь злое.

Не нашла.

Потому что представила комнату, запертую замком. Ее книги. Ее аптечный ящик. Сухую лаванду между страниц. Браслет, спрятанный до ее возвращения.

Дом помнил.

Муж — нет.

Нет, неправда.

Муж тоже помнил.

Просто выбрал не верить.

— До заката меня не беспокоить, — сказала она.

— Тебе нужно ознакомиться с условиями договора.

— Принеси, когда будут готовы.

— Я принесу сам.

— Зачем?

Он помолчал.

— Потому что не доверяю никому другому.

Лиара посмотрела на него внимательно.

— Даже себе?

Арден принял и этот удар.

— Себе — особенно.

Она отвернулась первой.

В покоях действительно нашелся аптечный ящик.

Тот самый, из темного дерева, с отделениями для настоек, игл, бинтов, порошков и маленьких ножниц. Все было на месте. Даже засушенный корень ирмы, который она искала в последнюю неделю перед разводом, лежал в боковом отсеке. Смешно. Тогда она не могла найти лекарство от чужой лихорадки, потому что замок уже прятал от нее собственную болезнь.

Лиара обработала ожог, перевязала ладонь и села за письменный стол.

Сначала написала наблюдения по западному узлу.

Потом — описание черного пламени.

Потом отдельный список по Мирене.

“Знала о прорыве?”

“Участвовала в замене контура?”

“Имела доступ к покоям через горничную.”

“Боится браслета.”

“Не удивилась словам о внутреннем слое.”

Чем больше она писала, тем яснее становилось: Мирена не могла действовать одна.

Кто-то дал ей доступ к документам. Кто-то принес свидетельский кристалл. Кто-то убедил Ардена, что доказательства достаточно сильны, чтобы не ждать суда.

Велсар?

Кайден Морр?

Оба?

Лиара макнула перо в чернила.

Чернила не легли на бумагу.

Она нахмурилась.

Провела еще раз.

Перо оставляло не черный след, а алый.

Кровавый.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь