Книга Невеста по ошибке. Тайна клана Яо, страница 72 – Айра Мэйрвелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста по ошибке. Тайна клана Яо»

📃 Cтраница 72

— Список, — фыркнул Бай, вступая в разговор. — Бумага горит. И слова горят. Принц скажет, что это подделка. Он герой, спасший Империю от "безумного клана Яо". Народ поверит ему, а не нам.

— Народ поверит силе, — отрезал Яо Чэнь. — Но мы не можем воевать со всей страной. Нам нужны союзники.

— У нас нет союзников, — мрачно сказал Лэй. — Все губернаторы провинций сидят тихо, боясь за свои шкуры.

— Есть один, — вдруг сказал Яо Шэн.

Все посмотрели на него.

— Кто? — спросил Яо Чэнь.

— Старый Волк, — Генерал указал пальцем на точку на карте, далеко на западе, в горах. — Князь Запада, Мужун Фэн. Он ненавидит Двор. Он ненавидит Принца. И он... он мой должник.

— Мужун Фэн? — переспросил Бай скептически. — Этот старый разбойник? Он отделился от Империи десять лет назад и никого не пускает в свои владения.

— Он пустит меня, — сказал Шэн. Его глаза сверкнули багровым. — Или я сломаю его ворота. Мне нужна его конница. С его армией мы сможем пройти маршем до столицы.

— Это риск, — заметил Яо Чэнь. — Мужун непредсказуем.

— У нас нет выбора, — Шэн сжал кулак. — Мы выступаем на Запад. Через три дня.

— Почему через три? — спросила я.

— Потому что мне нужно научиться управлять этим, — Шэн посмотрел на свои руки, по которым пробежали черные искры. — Если я потеряю контроль в походе, я перебью своих же людей.

Он повернулся к брату.

— Чэнь. Ты ведешь людей. Ты теперь голос разума в этом клане. Я — только меч.

Это было признание. Официальная передача власти. Генерал признавал, что он больше не может быть лидером в полном смысле слова. Тьма сделала его нестабильным.

— Я приму командование, — кивнул Яо Чэнь. — Но меч нам нужен острый.

* * *

От лица Яо Чэня

Ночь в крепости была тихой, но спать никто не мог.

Я стоял на стене, глядя на заснеженные горы. Ветер трепал мои короткие волосы. Я все еще не привык к отсутствию тяжелого узла на затылке. Голова казалась легкой, а мысли — ясными.

Сзади послышались шаги. Тяжелые, уверенные.

Шэн.

Он встал рядом, опираясь на парапет. От него исходил холод, даже сквозь меховой плащ.

— Ты хорошо справился, — сказал он, не глядя на меня. — Я горжусь тобой, брат. Я всегда думал, что ты прячешься за маской пьяницы из трусости. А ты прятался, чтобы защитить меня.

— Кто-то должен был делать грязную работу в тени, пока ты сиял на солнце, — усмехнулся я.

— Теперь солнца нет, — глухо ответил Шэн. — Только тени.

Он помолчал.

— Чэнь, я должен попросить тебя об одной вещи.

— О чем угодно.

— Если... — он запнулся, борясь с собой. — Если Тьма возьмет верх. Если я перестану узнавать тебя. Если я снова подниму меч на своих...

Он повернулся ко мне. Его глаза были почти черными, но в них я видел мольбу.

— Ты должен убить меня.

Я замер. Сердце пропустило удар.

— Шэн...

— Обещай мне! — он схватил меня за плечи. Его хватка была железной, причиняющей боль. — Я не хочу стать монстром, который пожирает невинных. Я видел, что Демон хотел сделать моими руками. Кровь, бесконечная кровь. Я не хочу быть таким.

— Мы найдем лекарство, — сказал я. — Мастер Ши ищет...

— Лекарства нет! — рявкнул он. — Это древняя магия крови. Она часть меня теперь. Обещай, Чэнь. Клятвой крови.

Я смотрел в лицо брата. Лицо человека, который воспитал меня. Который был моей скалой. Теперь эта скала трещала, готовая обрушиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь