Книга Развод с драконом. Пансион для проклятых наследниц, страница 46 – Лилия Карниенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Пансион для проклятых наследниц»

📃 Cтраница 46

Будто дом тоже слышал приговор.

Будто помнил, как такие приговоры уже исполнялись.

— Тогда мы устроим суд раньше суда, — сказала Виона.

Каэл повернулся к ней.

— Что?

— Не настоящий. Публичный.

— Виона.

В этом одном слове было предупреждение.

Ещё одно.

Она уже начинала различать его оттенки. Были предупреждения сухие, генеральские. Были те, которыми он пытался прикрыть собственную вину. А это прозвучало иначе: так говорят с человеком, стоящим у края обрыва и решившим сделать шаг не назад, а вперёд.

— Не надо этим голосом, — сказала она. — Он всё равно не сработает.

— Ты не понимаешь, что предлагаешь.

— Понимаю. Если Совет хочет не допустить девочек до суда, значит, ему нужно, чтобы никто не увидел их до суда. Никто, кроме тех, кто уже считает их опасными. Значит, мы покажем их первыми.

Агата резко подняла голову.

— Показать воспитанниц?

— Нет, — сказала Виона. — Представить.

— Кому? — спросил Рен.

— Всем, кто потом сможет сказать: «Я видел». Соседним домам. Местным чиновникам. Писарям. Тем, кто не входит в главный круг Совета, но любит передавать новости тем, кто входит. Тем, кто боится Серых Ворот, но ещё больше боится оказаться не в курсе скандала.

Каэл молчал.

Это было хуже возражения.

Он уже считал.

Виона видела, как быстро его взгляд прошёл по комнате, по сундукам, по списку, по двери, за которой был коридор к северному крылу. Он оценивал не её смелость, а последствия.

— Открытый вечер, — сказала она. — Не бал в их понимании. Не праздник. Вечер свидетельств. Пусть придут и увидят: девочки читают, считают, знают родовые знаки, умеют говорить, умеют держаться. Пусть попробуют после этого написать, что здесь содержатся чудовища.

Агата побледнела.

— Они всю жизнь слышали обратное.

— Поэтому и нужно, чтобы они услышали себя другими.

— Совет назовёт это провокацией, — сказал Каэл.

— Пусть. Провокация — тоже слово для отчёта. А мне нужны свидетели.

— Если они сорвутся? Если у кого-то проявится дар? Если Мира…

— Если мы продолжим прятать Миру, Совет сам решит, что она доказательство опасности.

Каэл резко замолчал.

Она попала.

И оба это знали.

Виона посмотрела на список.

Имена девочек лежали перед ней, придавленные чужими пометками: лишить, скрыть, не признавать, до суда не допускать.

Нет.

Больше никто не будет писать их судьбы без них.

— Когда? — спросил Рен.

Виона подняла взгляд.

— Завтра вечером.

Агата тихо выдохнула:

— Завтра?

— Если ждать, нас опередят.

— Девочки не готовы.

— Никто из нас не готов. Но Совет готов. И это хуже.

Каэл шагнул к столу.

— Я могу задержать официальный отряд на сутки. Возможно, на двое. Но если ты разошлёшь приглашения, лорд Вейр придёт сам.

— Вот и хорошо.

— Это не хорошо.

— Зато полезно.

— Он не станет смотреть на девочек как на детей.

— А я не стану смотреть на него как на непобедимого.

Каэл посмотрел на неё долго.

Так, будто снова видел не жену, которую вчера оставил под золотыми сводами, а женщину, которая за сутки успела встать между Советом и двенадцатью девочками.

Виона не отвела взгляда.

Пусть смотрит.

Поздно, генерал.

Но не бесполезно.

— Если ты это сделаешь, — сказал он наконец, — я останусь до вечера.

— Ты и так собирался остаться для проверки.

— Нет. Я останусь как представитель рода Арден и лично подтвержу, что защитный контур стабилен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь