Онлайн книга «Фейридейл»
|
Но… почему? Я чувствую себя прекрасно, когда исцеляюсь сама. Да и Села вылечила того ребенка безо всяких последствий. Для нее это была вторая натура. Так почему же я так обессилела? — Черт возьми, – ругается Калеб. – Я горжусь тобой, любимая, но больше так не делай. Не сейчас. Пока к тебе не вернулись силы, – мягко отчитывает он и подхватывает меня на руки. Я не задаю никаких вопросов и просто прижимаюсь к нему, обвивая руками шею и глубоко втягивая его запах. Слабость… Я чувствую сильную слабость… Люди все еще носятся вокруг, и до сих пор им удавалось хорошо скрывать нас с Калебом. Но внезапно одна из горгулий замечает нас и сверкает красными глазами, в которых отражается чистая решимость – любым способом настичь свою единственную цель. — В лес, – решает Калеб и, крепче прижав меня к себе, срывается с места. Некоторые люди тоже пытаются спрятаться на болотах, и Калеб выбирает другой путь, чтобы отвлечь внимание тварей на себя. Горгулья следует за нами, и трое других также идут следом. — Сработало, – говорю я Калебу, изо всех сил стараясь сосредоточиться, поскольку мое тело все еще не восстановилось после лечения мальчика. – Они идут за нами, оставив людей в покое. — Горгульи – как Киака. У них есть хозяин, тот, кто отдает приказы. Очевидно, кто-то приказал им напасть на тебя. – Калеб поджимает губы. – Странно, что браслет Рианнон не сработал. — Как думаешь, почему они напали именно на фестивале? Прямо у всех на виду? — Потому что ты почти никуда не ходишь, Дарси. А с тех пор как Рианнон усилила защиту, ничто не может проникнуть в дом. Единственный вариант – поймать тебя за пределами поместья. — Но люди… — Ты правда веришь, что им есть дело до людей? Особенно когда приз прямо перед ними, – сухо отвечает он, крепче прижимая меня к груди. Оставив болота позади, мы заходим в лес и теряемся среди высоких деревьев. Когда укрываемся за упавшим бревном, Калеб осторожно опускает меня на землю. — Так нам их не победить. Я попрошу тебя кое-что сделать, родная. Мне жаль, но только это может помочь. — И что же? — Вот это, – говорит он, отрывая еще один лоскут ткани от моего платья. – Мне нужна твоя кровь, чтобы отвлечь их, пока я не найду подходящее оружие для борьбы. — Но… – Я прикусываю губу, не желая даже думать о разлуке с ним или о том, что он окажется в опасности. – Ты знаешь, как бороться с горгульей? Калеб коротко кивает. — У них непробиваемая кожа, за исключением одного места под правым крылом. Но придется подобраться достаточно близко, чтобы нанести удар. – Он поджимает губы. – Их четверо. И я должен быть уверен, что ты в безопасности, чтобы сосредоточиться на них. Ты меня понимаешь? Он встречается со мной взглядом, и я вижу, как в нем отражается беспокойство. — Ладно. Поступим по-твоему. Просто… Пожалуйста, будь осторожен. Не хочу, чтобы ты пострадал. – Я беру его руку в свою, крепко сжимаю и подношу к губам, чтобы оставить поцелуй на удачу. Калеб пристально смотрит на меня, словно хочет запомнить черты лица. — Я сделаю все, чтобы защитить тебя, Дарси. Все что угодно, – подчеркивает он и, наклонившись вперед, касается губами моего лба. – Скоро ты станешь моей. Больше никаких отсрочек и оправданий. Я завладею каждой частичкой твоего тела. – Он нежно гладит по моей коже. |