Онлайн книга «Изгнанная с позором»
|
Решила, что пора сворачивать этот балаган. Артуру сейчас точно не до него. Направилась к коту. Присела перед ним на корточки. Погладила. Похвалила, оценив масштаб проделанной работы. Решила пойти на хитрость. Торжественно объявила: — Пока ты ходил на охоту, в замок вернулся лорд Детервин. Он видел твои трофеи и оценил их по заслугам. Сказал, что ты большой молодец! А теперь их нужно отсюда убрать. Кот внимательно выслушал, но не шелохнулся. Продолжила петь ему дифирамбы: — Я тоже тебе очень признательна за помощь. Одна бы я никогда не смогла рассчитаться с лордом за его доброту. Но если они начнут тут вонять, это вряд ли ему понравится. Давай их вынесем хотя бы на крыльцо, а? Кот наклонил голову на бок и продолжил слушать и наблюдать. Позвала лакея, охраняющего гостевой зал, и попросила его попробовать подобраться к крысам. Но стоило мужчине приблизиться к куче, как дозорный сразу выгнул спину и выпустил когти. — Мда. Задачка, однако. — протянула, почёсывая затылок. Мужчина вернулся на свой пост, а я осталась стоять и ломать голову над тем, как выйти из сложившейся ситуации. Прибыл лекарь. Изучил нашу парочку, и пожал плечами в ответ на мой молящий взгляд. Прошёл к лорду. Мне тоже не терпелось узнать, что он скажет после осмотра Артура. Но, во-первых, при свете дня я была не такая смелая, как ночью — точно не стану глазеть на полуобнажённого хозяина замка. А, во-вторых, сейчас есть задачка поважнее — мне уже начало казаться, что от трофеев попахивает. А значит, откладывать ликвидацию этих залежей дальше некуда. И тут меня осенило. Глава 57. Кот или фамильяр Пошла всё-таки в гостевой зал. Но заходить сразу не стала. Сначала знаками попросила слугу посмотреть в рубашке ли Артур. Но тот лишь удивлённо на меня таращился, не предпринимая никаких попыток выполнить просьбу. Хотя, возможно я не смогла до него правильно донести суть. Зашептала: — Вы можете посмотреть одет ли лорд? Мне нужно войти и кое-что узнать. Мужчина по-прежнему смотрел на меня удивлённо. И следующая моя догадка заставила покраснеть: он ведь знает, что я пробыла с Артуром в комнате один на один всю ночь. А теперь вдруг вздумала изображать из себя девственницу. В его глазах, это явно сумасшествием попахивает. А если быть точнее: раздвоением личности. Впрочем, это не так уж и далеко от истины. Во мне и правда словно живут два человека: одна Ирина — дитя цивилизации, побывавшая замужем, и в каких только позах не пытающаяся зачать ребёнка; и Ириана — чопорная дама из высшего общества, которую муж наверняка неспроста считает бревном в постели. Оправдываться перед слугой не стала. Просто снова вынуждено включила графиню: — Зайди и узнай, что я велю. Мужчина кивнул, постучал и почти сразу скрылся за дверью. Вернулся через пару минут, и, с ничего не выражающим лицом, отрапортовал: — Хозяин велел передать, что вы можете войти. Сначала просунула голову, чтобы убедиться, что действительно могу. Артур лежал там же, где его положили. Но уже был заметно бодрее. И в свежей рубашке. Правда, не застёгнутой. Но это всё же лучше, чем видеть все мышцы его натренированного торса. Помимо его и доктора, в комнате находились Дарий и ещё один мужчина — в униформе. Мысленно стукнула себя по лбу — я ведь обещала перед уходом прислать слугу! И благополучно забыла об этом. Хорошо хоть не все такие забывчивые как я. |