Онлайн книга «Желанная для джинна»
|
Глава 16 Глава 16 — Мне понравилось принимать душ вместе с тобой. Пожалуй, добавлю его в список своих ежедневных занятий. — Всегда рада помочь, — засмеялась я. — А, теперь, может, пойдем погуляем? — Давай. — Я отведу тебя в свой Ботанический сад. Тебе там точно понравится! Воздух там был густым и сладким, пропитанным ароматами, которые я никогда раньше не встречала. Мы шли по узкой тропинке, петляющей среди буйства зелени и цветов, словно оказавшись в другом мире. Солнце, пробиваясь сквозь пышные кроны пальм, рисовало на земле причудливые узоры, а легкий ветерок приносил с собой шепот неведомых трав и пряностей. Гаффар шел рядом, его рука почти касалась моей, и я чувствовала, как по коже пробегают мурашки. Каждый его взгляд, каждый жест, казалось, был наполнен чем-то особенным. Мы остановились у зарослей ярко-красных цветов, чьи лепестки напоминали бархат. Я протянула руку, чтобы прикоснуться к одному из них, и почувствовала его нежную прохладу. — Они называются "Пламя пустыни", – тихо сказал джинн, его голос был таким же мягким, как и эти цветы. – Я вырастил их сам, скрещивая разные сорта. Эти цветы расцветают только в самые жаркие дни, черпая силу из самого солнца. Я повернулась к Гаффару, и наши взгляды встретились. В его глазах, темных и глубоких, я увидела отражение этого экзотического сада. Буйство красок и взрыв ароматов. Это было похоже на то, как эти редкие цветы расцветают под палящим солнцем – внезапно, ярко и неудержимо. — Некоторые чувства тоже могут расцветать, если их теплом и светом, – прошептала я, не отводя глаз. Джинн улыбнулся, и эта улыбка осветила его лицо, сделав его еще более притягательным. Он взял мою руку в свою, и его пальцы переплелись с моими. Тепло его ладони разлилось по всему телу, словно солнечный луч, проникающий сквозь листву. Гафффар рассказывал мне о каждом растении, и это было поразительно! Как он мог знать все о каждом лепесточке, каждой травинке!? Он действительно искренне любил свой народ, свой город, и все, что его окружало, и это никак не укладывалось у меня в голове! Прежде я думала, что он любит управлять, что для него окружающий мир – это кукольный домик, где он главный кукловод. Я была уверена, что его мнимая любовь ко мне не больше, чем привязанность к мягкой игрушке, которую ты сначала обожаешь, а потом выкидываешь за ненадобностью. Неужели, я ошибалась!? Я задумчиво застыла на месте, отстранённо глядя себе под ноги. — Не грусти, райская пташка, — Гаффар коснулся моих волос, поправляя прядь моих кудрявых локонов. — Что? — Тебе не идет тоска. Я осмысленно посмотрела на джинна. Он держал в руках белый олеандр. — Брось его! Он ядовит! — Ты опять забыла, кто я? – усмехнулся Гаффар. Он неспеша поднес цветок к моим волосам и украсил им мою прическу. — Очень красиво. — И опасно. — Не тогда, когда я рядом. Гаффар протянул руку, и я, не задумываясь, взяла ее. Наши пальцы переплелись, как ветки лианы, и я почувствовала, как по телу разливается волна тепла. Наш день продолжался. Запоздавший ужин насытил наши желудки, а после мы пошли к верблюдам. Солнце уже клонилось к горизонту, окрашивая бескрайние пески в оттенки золота и меди. Я сидела на спине горбатого животного, чувствуя, как его шершавая шкура приятно греет сквозь тонкую ткань платья. Рядом, на таком же величественном верблюде, восседал Гаффар. Его улыбка в лучах заходящего солнца казалась еще более ослепительной. |