Онлайн книга «Запретная страсть снежного лорда»
|
Я вновь попыталась приподняться, но по телу пронеслась волна дрожи — то ли от нарастающего жара, то ли от слабости. — Отпустите его! — потребовала я еле слышно. Лекарь, который как раз наливал воду в стакан, посмотрел на меня с весьма очевидным недоумением. — Отпустить падшего? — переспросил, накапал какую-то красноватую жидкость из флакона и отдал мне. Я выпила. — А если он сбежит, как я разработаю противоядие? Сейчас летающих падших будет становиться всё больше, уверяю вас. К тому же скоро праздник Середины Ночи, всадникам придётся патрулировать город во время гуляний. А если лиднеры доберутся туда? И примутся всех травить? — Я обещаю, что он не сбежит, — выдохнула я. — Он пришёл ко мне уже во второй раз. Он не уйдёт. Мелкий падший, который, свернувшись в кольцо, уныло сидел в своей тюрьме, словно бы понял, о чём я говорю, и оживился. Поднялся на короткие лапки и попытался просунуть морду между прутьями. — Видите! — я указала на него взглядом. — Он хочет сбежать! — настоял лекарь. — Где вы его нашли? — Лорд Холдгейд позвал меня, а он, — мастер Астра указал на падшего кивком, — сидел под вашей подушкой. — Хотел бы сбежать, сбежал бы до того, как вы пришли! — заметила я и быстро заглянула под одеяло, которым была накрыта. В одной коротенькой рубашке! А тут был лорд Сугроб! Интересно, как много он видел… — И всё-таки — в целях безопасности — я пока оставлю его в клетке, — фыркнул лекарь. — А вы поправляйтесь. Я дал вам жаропонижающее средство. Уверен, уже к утру вам станет гораздо лучше. Я пришлю сестру Дарлу. Он забрал клетку с моим спасителем и ушёл. А я даже не смогла помешать ему — и через некоторое время меня и вовсе утянуло в сон. Проснулась я от тихих шагов поблизости — в палате уже было темно, лишь одна свеча на тумбе возле кровати разгоняла мрак. Я тут же повернула голову к вошедшему — мало ли, кто это! Во сне я, кажется, слышала голос Габриэль — она кричала, отчего меня буквально ослепило вспышкой тревоги. Но это была не она. Сначала я узнала светлый мундир, который хорошо отражал скупой свет, а затем узнала и лорда Холдгейда. Он стоял у моей постели, держа в руке клетку с лиднером. — Лорд, — я попыталась поднять голову, затем уперлась локтями в постель, но тело, ещё охваченное вялостью, слушалось плохо. — Лежите! — велел он, и я опустилась обратно. — Как вы себя чувствуете? Он сел на стул и поставил клетку на край моей постели. Падший сразу вытянул мордочку вперёд. Не такой уж он мерзкий, как мне показалось сначала. Не красавчик, конечно, но вполне милый. Наверное, это из-за недоразвитых крылышек, которые не могли толком поднять его в воздух. От этого его вид казался даже чуть трогательным. — Уже лучше, — я вновь потёрла бедро — сейчас кожа стала как будто чуть более чувствительной. Дэриан взглядом проследил за моим движением под одеялом. — Мастер Астра сказал, что вы ничего не помните с момента ранения. — Даже чуть раньше. Но кое-что прояснилось. Я помню, как вы несли меня в замок. И… — И? — приподнял брови Дэриан. В его голосе будто бы звякнуло лёгкое напряжение. Будто в тот момент должно было случиться нечто важное. — И… всё, — я вздохнула. Он дёрнул уголком рта вверх, словно был разочарован. Или — наоборот? — Хорошо, — кивнул. А затем просто открыл дверцу клетки, и лиднер проворно выбрался наружу. — Пусть он будет с вами. Ему тут явно нравится больше. Вы же хотели его освободить. |