Онлайн книга «Лотос и роза»
|
А потом она увидела кровь. Тонкая струйка добралась до нее по неровному полу — обогнула трещину, нашла уклон и вползла в поле зрения сбоку. Темная, почти черная. Виктория смотрела на нее и не оборачивалась к тому, откуда она шла, — но и так знала, где именноон лежит. И тогда на нее накатило. Не мыслью — толчком под ребра, изнутри. Она убила человека. Своими руками подняла меч и опустила. Меч вошел в спину, и она почувствовала — рукой, всей собой, — как лезвие входит в плоть. Тошнота подкатила к горлу. Виктория закрыла рот ладонью и сидела так, дыша через нос через зажатые пальцы, не разрешая себе этого вдоха, который рванул бы наружу все. — Виктория. Голос доносился словно издалека, хотя Юньфэй сидел в полушаге. — Виктория, посмотри на меня. Она не могла. Взгляд держался за пол, по которому растекалась темная лужа. — Дыши, — сказал Юньфэй. — Не думай сейчас. Только дыши. Я с тобой. Виктория втянула воздух через нос. Раз. Еще. Тошнота отступила. — Что нам делать? — Голос вышел тонким, чужим. — Юньфэй, что нам делать? Слуги вернутся и увидят... — Она наконец подняла голову, посмотрела на него. — Меня повесят? — Не повесят, — сказал он. — Куда мы денем... — Она не смогла произнести «труп». — В реку? — Река не могила, — покачал головой Юньфэй. — Что в нее бросают, она отдает назад. День, два — и его найдут ниже по течению. А не найдут — все равно. Завтра не явится на службу — за ним пошлют. Слуги скажут: капитан отпустил всех, остался с женой. Кровь в подвале скажет им остальное. — Значит, найдут. — Виктория обхватила себя руками. Ее колотила дрожь. — Значит, все. — Пускай находят. Но не убитым. Сгоревшим. Она непонимающе посмотрела на него. — Пожар, Виктория. — Юньфэй сглотнул, поморщился от боли. — Деревянные перекрытия. Опрокинутая лампа. В Шанхае такое случается каждый день. Дом сгорит, балки рухнут, тело обгорит до того, что никто не разберет, от меча там рана или нет. — Но я... — начала Виктория и осеклась. — А я? Лян посмотрел ей в глаза. — И ты. — Что — я? — Капитан Кэрроу и его жена сгорели в собственном доме, — сказал Лян. — Оба. Его найдут. Тебя — нет. Кровля обрушится, огонь не оставит костей. Так бывает. Виктория долго молчала. — Поверят? — выговорила она наконец. — В то, что от меня ничего не осталось — поверят? — Не знаю, — Юньфэй покачал головой. — Не могу ничего обещать. Но ставлю на то, что так им будет проще. Капитан-герой сгорел в своем доме с женой. Несчастный случай — о нем напишут в газете, помолятся в церкви, и все. А убийство английского офицера — это позор для колонии, потеря лица. Придется проводить расследование, искать виновных. Никому это не нужно. Найдут какую-нибудь твою вещицу — кольцо, заколку — и этого хватит. — Кольцо, — повторила Виктория. Она опустила взгляд на свою левую руку. На безымянном пальце не осталось даже следа. Кольцо она сняла давно — наутро после побега, в комнате над лапшичной. Когда Юньфэй принес ей китайское белье, Виктория, переодеваясь, спрятала кольцо в пояс юбки — золото с бриллиантом, единственное, что можно будет продать, если не останется совсем ничего. Но в Нанкине, когда ее омывали перед аудиенцией, с нее сняли все. Белье, в котором она бежала, забрали. Кольцо пропало вместе с ним. Она стала перебирать в уме — что осталось от прежней миссис Кэрроу, что в этом доме принадлежало ей одной и могло уцелеть в огне настолько, чтобы быть узнанным. |