Онлайн книга «Снег на песке»
|
— Я пока еще твой помощник и пытаюсь удержать тебя от очередной глупости. Решетка распахнулась, и похитители вошли внутрь. Бьянка поднялась на ноги и выступила вперед, закрывая собой Мию. — Кто вы такие и что вам от нас нужно? — с вызовом спросила она. Капитан осклабился. — Трахнуть такую сочную курочку как ты. Он протянул к ней руку, и широкая ладонь грубо стиснула ее грудь. Бьянка тут же перехватила его предплечье и заломила ему за спину, заставив капитана согнуться пополам. Ее колено с размаха врезалось ему в нос, и Умберто сдавленно булькнул. Внезапно раздался щелчок взводимого курка. — Отпусти его, сучка, иначе я пристрелю твою подружку! Бьянка оглянулась, и увидела, что Пабло навел на Мию пистолет. — Делай, что я велю! — приказал он. Она ослабила хватку. Умберто тут же выпрямился и наотмашь ударил ее по лицу. Бьянка отлетела в угол, больно врезалась стену и сползла на грязный пол. — Шлюха! — прорычал капитан и хотел было ударить ее еще раз, но помощник схватил его за руку. — Не трогай ее! Испортишь лицо, никто у нас ее не купит! Потерпи уже до Мирсадина! За таких сладких крошек нам дадут столько золота, что ты сможешь хоть поселиться в борделе! Умберто опустил занесенную для удара ладонь и злобно сверкнул красноватыми глазами. — Твое счастье, курва, что мы хотим тебя продать, — буркнул он. — Иначе я твою рожу так бы разукрасил, что и мать родная не узнала бы. — Послушайте, — дрожащим голосом заговорила Бьянка, прижимая руку к горящей щеке, — если вам нужны деньги, обратитесь к князю. Мы — его племянницы, он заплатит за нас любой выкуп! — Ты, красотка, ври, да не завирайся, — хмыкнул Пабло и швырнул в камеру ворох одежды. — Вот ваше тряпье, принцессы. А теперь позвольте откланяться, ваши высочества. Похитители ушли, а сестры быстро стянули сырые рубахи и надели свои платья. Для того чтобы выбраться из дворца, Бьянка позаимствовала одежду у прислуги, и сейчас это сыграло с ними злую шутку. Будь на них роскошные бальные наряды, бандиты поверили бы в то, что они — знатные дамы, и за них заплатят большой выкуп. А в этих обносках их приняли за обычных простолюдинок. Проклятье! — Он сказал: «Потерпи до Мирсадина», — пробормотала Бьянка. — Значит, нас везут в Алькантар. — Нас хотят там продать? — испугано спросила Мия. — Похоже на то. — И что же нам теперь делать? — Пока не знаю. Будем действовать по ситуации. — Мне страшно! Неужели ты совсем не боишься? Бьянка боялась. Боялась до стука зубов. Боялась до судорог в животе. Но что толку показывать свой страх? Кому от этого станет легче? — Все будет хорошо, Мия, обещаю! — Бьянка крепко прижала ее к груди. Русые пряди сестры переплелись с ее черными волосами. Нужно защитить Мию. Любой ценой! * * * Так прошел день. Под вечер Пабло принес им две высокие оловянные кружки, наполненные дымящимся рыбным супом. Бьянка попыталась заговорить с ним: — Куда вы нас везете? — Узнаете, — буркнул он в усы. — Вы хотите нас продать? — Узнаете. Так и не добившись ответа, сестры подкрепились, хлебая уху прямо из кружек. Затем они вновь уселись на солому, обнялись, и просидели так до самого вечера, прислушиваясь к плеску волн, крику чаек и воплям капитана, понукающего матросов. Спасения ждать было неоткуда. Никто во дворце не знал, куда они с Мией отправились, и никто не видел, как их похитили. Значит, рассчитывать они могут только на себя. |