Книга Герцогиня Эмили, страница 129 – Аурелия Шедоу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герцогиня Эмили»

📃 Cтраница 129

— Полюбила?

— Полюбила, — сказала я просто.

Он поцеловал меня — не так, как в прошлый раз, не отчаянно, а медленно, бережно, будто боялся спугнуть. Я чувствовала тепло его губ, его рук, и весь мир сузился до этой комнаты, до этого огня, до этого мгновения.

Когда он отстранился, я прижалась щекой к его плечу.

— А ты? — спросила я. — Ты меня…

— Люблю, — сказал он, и в этом слове было всё. Все годы одиночества, вся боль, которую он носил в себе, и вся надежда, которая только начинала прорастать. — Люблю. И буду любить, сколько смогу.

Мы сидели так долго, глядя на огонь. За окнами выл ветер, где-то далеко, у границы, Льюис пробивался через вражеское кольцо, а здесь, в кабинете герцога Волькенфельса, двое людей держались за руки и учились быть счастливыми.

— Лоренц, — сказала я тихо.

— М?

— Мы выиграем эту войну. Мы восстановим замок. Мы найдём мастера-рунографа и починим все артефакты в герцогстве. Мы вырастим кофе в оранжерее. И мы будем жить.

— Долго и счастливо? — спросил он с лёгкой усмешкой.

— Долго и счастливо, — подтвердила я. — Я настаиваю на этом.

Он рассмеялся, и этот смех был таким редким, таким драгоценным, что я запомнила его навсегда.

— Ты всегда настаиваешь на своём, — сказал он.

— Это моё главное качество.

Он обнял меня крепче, и мы замолчали. Огонь в камине догорал, за окнами светало. Где-то там, в темноте, Льюис вёл свой отряд к соседям, чтобы привести подмогу. А здесь, в замке, мы ждали рассвета и верили, что всё будет хорошо.

Потому что теперь у нас было ради чего жить.

Глава 48 Эмили на стене

Глава 48 Эмили на стене

Утро началось с затишья. Вражеский лагерь молчал, только дым от костров тянулся к небу, и где-то далеко кричали птицы. Но все знали: это не мир. Это затишье перед бурей.

Я стояла на стене, глядя, как солдаты готовятся к новой атаке. Кто-то точил мечи, кто-то проверял тетиву луков, кто-то просто сидел, прислонившись к зубцам, и смотрел в пустоту. Лица у них были серые, глаза запали, но никто не жаловался. Они держались. И я должна была держаться.

— Герцогиня, вам лучше спуститься, — сказал Бардо, проходя мимо. — Сейчас начнётся.

— Я останусь.

— Здесь опасно.

— Я знаю. — Я посмотрела на него. — Но я не могу сидеть внизу, когда они сражаются.

Бардо хотел возразить, но передумал. Только покачал головой и пошёл дальше.

Мой взгляд упал на лук, прислонённый к зубцу. Обычный, солдатский, с потёртой рукоятью и туго натянутой тетивой. Рядом лежал колчан со стрелами. Я никогда не держала в руках оружие. В моём мире были другие способы защищать себя. Но здесь…

Я взяла лук. Он был тяжёлым, непривычным, и пальцы не знали, как лечь на тетиву. Я попробовала натянуть — получилось плохо, стрела дрожала в руке.

— Ваша светлость, — подошёл молодой лучник, тот самый, которому я вчера наливала кофе. — Давайте я покажу.

Он встал рядом, поправил мои пальцы, показал, как держать локоть, как целиться. Я слушала, стараясь запомнить каждое слово.

— Главное — не дышать, когда отпускаете, — объяснял он. — И рука не должна дрожать.

Я попробовала снова. Стрела сорвалась и улетела куда-то вниз, в пустоту.

— Ничего, — сказал лучник. — Со мной тоже так было. Первый год.

Я усмехнулась. Первый год? У меня не было года. У меня был только сегодняшний день.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь