Книга Избранница Смерти, страница 96 – Ребекка Хумперт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Избранница Смерти»

📃 Cтраница 96

— Ты преодолела реку, – прошептал он мне на ухо.

Я осторожно открыла глаза. Стало мельче, и опять показалось дно.

Нан подержал меня на руках на мгновение дольше, чем было необходимо, а потом усадил рядом с Исой, которая перебралась через реку целой и невредимой.

Чертова вода. Чертов страх, который я, скорее всего, никогда не смогу победить, как бы отчаянно ни старалась. Наконец в какой-то момент мне перестало сдавливать грудь. Осталось только давно знакомое ощущение пустоты, к которому я уже должна была привыкнуть. Я подняла руку и коснулась носа Луны.

— Все в порядке? – тихо спросила я. В ответ зайчиха потерлась головой о мои пальцы. Несмотря ни на что, я невольно улыбнулась, высвободила Луну из куртки и положила к ногам Исы.

— Адмирадора.

Посмотрев в сторону Нана, я обнаружила нечто, от чего на секунду лишилась дара речи: в сумраке Миктлана перед нами в необозримую высоту возвышалась черная как смоль стена.

— Там, внутри? – Я запрокинула голову. По лбу потекли струйки пота. – Они там, внутри?

Нан кивнул, затем нашел взглядом Ису. Она с мечтательной улыбкой гладила Луну за ушами.

— Она должна остаться здесь.

Я повернулась к девочке.

– Мы скоро вернемся, Иса. Береги Луну. Жди…

И вдруг я остановилась. Руки у меня застыли в воздухе. В отчаянии я искала следующие движения, следующие слова, но не могла их вспомнить. Неужели Миктлан начал отнимать знание этого с трудом выученного языка?

— Можно я? – спросил Нан и встал рядом.

Я растерянно на него посмотрела. Он указал на мои руки. Когда я кивнула, он взял их и помог мне закончить предложение. Помог найти слова, которые я не смогла вспомнить.

– Жди нас здесь.

Иса кивнула. Нан отпустил мои руки.

— Спасибо. – Я улыбнулась ему. – Как благодарят на науатле?

— Tlazocamati, – произнес Нан единственное слово, такое маленькое, но такое важное, и мы расстались с девочкой и кроликом.

Но я еще долго оглядывалась, чтобы убедиться, что они остались на месте.

Внезапно раздалось рычание, и я остановилась. Прищурившись, я осматривала все вокруг.

— Н-нан.

Обнаружив источник рычания, я попятилась.

К стене было приковано существо длиной в несколько метров. Оно выглядело как смесь бескрылого дракона с рогами и пернатого змея и было разукрашено самыми великолепными оттенками красного и зеленого, какие только можно было вообразить.

— Это… дракон? – прошептала я. – Здесь есть драконы?

Нан покачал головой:

— Он похож на дракона из вашего мира, но это не дракон. Это дитя Кетцалькоатля.

Скорее всего, он должен рассчитаться с Воровкой за долг своего отца. Поэтому и охраняет ее дом.

— Как получается, что ты постоянно утаиваешь такую важную информацию, бог?

— Может, я хочу сохранить интригу.

Не приближаясь, он обошел зверя и подошел к стене. Я последовала за ним.

— Пора подниматься.

— Подниматься, – повторила я недоверчиво. И провела рукой по камню. – По гладкой, как угорь, стене. Действительно, нет ничего проще.

— С помощью веревки это вполне можно сделать.

Нахмурившись, я посмотрела на две веревки с крючками на концах, которые появились у него в руках. В очередной раз, как по волшебству, у него оказалось что-то нужное.

Он сунул мне в руку одну из них, и мы принялись подбрасывать крючки вверх. Нану потребовалось три попытки, чтобы зацепиться за верхнюю часть стены, мне – девять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь