Книга Сияние магии, страница 24 – Майке Фосс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сияние магии»

📃 Cтраница 24

— Сказали, что это не просто сказки.

Я отвела взгляд от русалки, изображенной в качестве логотипа на чашке, посмотрела на Пенна и едва заметно кивнула. Мне казалось, что я только что выдала одну из своих самых сокровенных тайн. Возможно, потому, что моим любимым воспоминанием было то, как мы лежали вместе с мамой в постели, и она рассказывала мне перед сном об Артаге и ее волшебном подводном мире, а папа стоял в дверях и с улыбкой нас слушал. Сейчас это воспоминание причиняло боль.

Я быстро продолжила:

— Мама говорила, что мне нельзя показывать свои способности, потому что ноксы уничтожили нашу стаю. Убили всех, кроме нас. И если кто-то будет задавать вопросы, мне надо быть готовой.

У Пенна дернулись губы:

— Теперь понятно, почему ты меня так радостно поприветствовала.

— В том числе, – ответила я, выдавив из себя что-то похожее на улыбку.

— Оба твоих родителя были сиренами? – спросил он.

Я покачала головой:

— Только мама. Папа был… обычным.

— Это многое объясняет.

Пенн собрал с тарелки крошки и сунул их в рот.

— Я ответила на твои вопросы. А теперь верни мне вещи, у меня скоро смена.

— Во-первых, сейчас только полпервого, а «Монархия» открывается в четыре. Во-вторых, повторяю еще раз: мне нужна твоя помощь. Артаге нужна твоя помощь.

— Зачем?

— Не стоит обсуждать это здесь, – сказал он, отложив вилку.

Внутри вспыхнула ярость, которую я сдерживала до этого. Сначала он притащил меня сюда, а теперь, вместо того чтобы говорить начистоту, у него опять появились какие-то тайны. С меня хватит. Я молча встала, взяла вилку, которая лежала рядом с тарелкой, и воткнула ее в рукав его кожаной куртки. Пришпилив ткань, зубья вонзились в ветхую столешницу, а я наклонилась ближе.

— Или ты сейчас же расскажешь мне, что здесь происходит, или в следующий раз вилка окажется у тебя в руке.

Его глаза вызывающе сверкнули.

— Да у нас настоящее веселье началось.

— Отвечай!

— Как хочешь, – уступил он и посмотрел мне прямо в глаза. Наши лица находились всего лишь в нескольких сантиметрах друг от друга. – Артага до сих пор существует. Мой отец – ее король, я – принц и, следовательно, отвечаю за то, чтобы печать, которая веками хранила в себе силу ноксов, никуда не делась. Через два месяца состоится ритуал обновления печати, а раз уж ты дочь Грейс Сиборн, ты тоже несешь за это ответственность.

— За что именно?

— За конец мира, – спокойно ответил Пенн. – Точнее, за то, чтобы его не было.

Я засмеялась.

— Поверить не могу, что я пришла сюда ради этого дерьма.

Он быстро выбросил свободную руку вперед и схватил меня, когда я попыталась отойти. Скрипнул зубами, и я снова почувствовала светлую нить, которая сплелась с моей энергией и опять заставила меня сесть.

— Мне плевать, если тебе не нравится мой ответ. Это ничего не меняет. – Он вытащил вилку из стола. – Ты – Сиборн, и это твое наследство. Или ты считаешь, что это перебор?

— То, что ты принц и теперь от меня зависит гибель мира? Да, и правда перебор.

Взгляд Пенна стал очень серьезным, а складка у рта – жесткой.

— Послушай, я понимаю, что у тебя нет никаких причин мне верить, но я говорю правду. И так как я тебя пока не убил, хотя мог это сделать, ты могла бы хоть немного мне довериться.

— Даже не думайте, ваше высочество, – заявила я. – Может, ты и не нокс, но я не собираюсь верить всему, что ты говоришь. До этого я прекрасно справлялась сама. Что бы там ни было с этой печатью, это точно не мое дело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь