Книга Обреченная на счастье в объятиях тирана, страница 71 – Алла Султанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обреченная на счастье в объятиях тирана»

📃 Cтраница 71

Что со мной…?

Я скучаю?

— Нет… — прошептала я, тряхнув головой, словно пытаясь сбросить с себя наваждение.

— Миссис Оливия, вы что-то сказали? — окликнула меня Агата.

Вскинув голову, посмотрела на служанку, стараясь скрыть овладевшее меня смятение.

— Я пойду к тётушке, а ты принеси отвар, — произнесла ровным голосом.

— Хорошо, госпожа.

Откланявшись, Агата побежала на кухню. А я направилась в покои миссис Воулсен.

Войдя в комнату родственницы, слегка поморщилась от запаха лекарственных трав. Тётушка лежала с закрытыми глазами. Её грудь ровно вздымалась. Она спала.

Я подошла к кровати и села на край постели. Осторожно взяла миссис Воулсен за руку. Она сжала холодные пальцы и тут же открыла глаза. Её взгляд был мутным и невидящим. Тяжело вздохнув, тихо простонала:

— Уходи… Не отдам… Замок мой…

— Тётушка, его никто не отберёт, — попыталась успокоить женщину.

Она повернулась ко мне и, глядя сквозь меня, сиплым голосом произнесла:

— Блэквуд приходил… — лицо родственницы исказилось от ужаса.

— Кто? — я наклонилась к ней. — Я не расслышала…

— Блэкву-у-уд… — выпучив глаза, взвыла тётушка.

Отпрянув, я испуганно пробормотала:

— Призрак, что ли?

Миссис Воулсен побледнела. Её глаза, наполненные безумным страхом, округлились и, протянув ко мне дрожащую руку, вымолвила:

— Он хочет вернуть замок…

— Призрак? — пискнула я.

— Да… — выдохнула тётушка и обмякла.

Уставившись на бездыханную родственницу, я просипела:

— Агата-а-а…

Но ответом была лишь давящая тишина.

Судорожно хватая ртом воздух, я медленно встала с кровати и попятилась к двери.

— Миссис Оливия, я принесла две кружки… — сказала вошедшая в комнату служанка, держа в руках поднос с дымящимся напитком.

Девушка резко остановилась. Посмотрела на меня, затем перевела взгляд на госпожу, чья рука свисала с кровати и, осознав, что случилось, вскрикнула и выронила поднос. Кружки с отваром разбились, и их осколки рассыпались по полу. Комната наполнилась резким запахом трав.

— О боже… — прошептала Агата, устремив испуганный взгляд на почившую хозяйку. — Как же…

— Н-надо позвать лекаря… — пролепетала я.

— Уже поздно… — покачала головой девушка. И, повернувшись ко мне, произнесла дрожащим голосом: — пойдёмте отсюда.

Я кивнула, соглашаясь, но не сдвинулась с места.

— Миссис Оливия, я позову кого-нибудь. А мы с вами сейчас спустимся в каминный зал.

— Да… Давай уйдём… — прошептала я, продолжая стоять и смотреть на тётушку, не в силах отвести взгляд.

— Понятно, — буркнула служанка и, взяв меня за руку, потянула к выходу. — Давайте-ка я вам помогу выйти отсюда… Нужно послать за священником… И сбегать за плакальщицами… Они на краю деревни живут. Скажем какому-нибудь стражнику, пусть бежит к ним…

Пока Агата говорила, одновременно подталкивая меня на первый этаж, мои мысли лихорадочно метались, возвращаясь к сказанным миссис Воулсен словам.

Неужели она увидела призрак бывшего хозяина замка?

Да так испугалась, что… умерла…?

— Миссис Оливия.

Я посмотрела на обеспокоенную служанку.

— Садитесь в кресло.

— Х-хорошо, — я села в кожаное кресло, приставленное к камину.

— Мне нужно позвать прислугу, а потом я вернусь к вам, — я понятливо кивнула, — позже приготовлю вам комнату, где вы заночуете.

— Заночую? — с недоумением переспросила я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь