Книга Тайная помощница герцога, страница 77 – Надя Лахман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайная помощница герцога»

📃 Cтраница 77

— Да, – ответила я машинально.

Его светлость вздохнул.

— С ним все будет в полном порядке, но сейчас ему нужен полный покой и…

— Я поняла вас, ваша светлость. Обещаю, слез и истерик не будет.

— Не сомневался в вас, – мужчина улыбнулся уголком рта и пропустил меня вперед. – Мы пришли.

— Ваше величество, – я присела в глубоком реверансе, увидев огромный темный силуэт, плавно отделившийся от стены. Что король делает здесь? Пришел навестить раненого советника или…?

— Леди Кайли, рад видеть вас. Жаль, что при таких обстоятельствах, – взгляд черных, как сама тьма, глаз медленно скользил по мне. Ощутимо задержался в районе груди и застыл.

Что?

«Брошь, – прошептал внутренний голос. – Он недоволен, что ты ее не носишь!»

Точно! Он же хотел, чтобы я надевала ее, но я так ни разу, после того бала, и не надела его подарок.

— Оставляю вас с отцом. Эдвард, скорейшего выздоровления.

Я проследила взглядом за тем, как дверь за его величество Конором закрывается, и бросилась к отцу.

— Папа!

— Ну полно, полно, Кайли. Видишь, я в полном порядке, – отец успокаивающе похлопал меня по руке, накрыв ее своей теплой шершавой ладонью. Но я-то видела, что ничего с ним не в порядке. Лицо бледное, под глазами темные круги, и голова вся замотана бинтами.

— Я так испугалась. Тебя долго не было, а я чувствовала… знала, что что-то должно произойти, – на моих глазах выступили слезы. – Что случилось?

— Я как раз хотел рассказать герцогу, но он решил прежде сходить и успокоить тебя.

Правда?

Я взглянула на невозмутимого Морана, стоявшего рядом. «Спасибо», – сказали мои глаза. Его в ответ полыхнули опасным ледяным пламенем.

— Обещаю вам, лорд Эдвард, мы найдем нападавшего. Но сейчас, когда целители закончили свою работу, я должен допросить вас. Расскажите все, что вы видели.

— Да, собственно, нечего рассказывать, – отец криво усмехнулся и тут же едва-заметно поморщился от боли. – Я уже возвращался в свои покои, когда сзади на меня кто-то напал, ударив по голове. Удар был такой силы, что я упал и отключился.

— Отец… – прошептала я.

— Все хорошо, милая. Нападавшего я не видел и абсолютно уверен, что коридор был пуст, когда я туда сворачивал. Понятия не имею, откуда он взялся.

— Или она… – задумчиво протянул герцог. – Мы нашли орудие, которым вас оглушили. Это бронзовая статуэтка, ее взяли с камина в соседнем зале, а потом вернули обратно. А это означает, что какое-то время нападавший следовал за вами по пятам. Он действовал хладнокровно и заранее все просчитал.

Я вздрогнула, услышав это. Почему отец с его даром интуита ничего не почувствовал?

— Вы сказали «она»? – отец вопросительно посмотрел на Морана.

— Судя по углу и характеру удара, он мог быть нанесен либо мужчиной невысокого роста, не обладающего особой силой, либо…

— …женщиной, – закончил отец. – Как и с почерком, все снова не очевидно.

Мужчины обменялись мрачными взглядами.

На миг в моем сознании вспыхнула очередная крошечная деталь мозаики, которую я так отчаянно пыталась собрать. Но тут же пропала, прежде чем я успела как следует ее рассмотреть.

Дарх!

— Кайли, тебе лучше уехать из замка, – отец перевел взгляд на меня. – Мне придется несколько дней провести под наблюдением целителей, так что…

— Я не оставлю тебя одного, даже не проси, – заупрямилась я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь