Книга Неудачница из литдорамы, страница 51 – Юлия Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неудачница из литдорамы»

📃 Cтраница 51

— Ты такая сильная. Не представляю, как бы я смогла жить... совсем одна.

— Соль, ты, тоже сильная, — я постаралась подбодрить девушку, которая неплохо справлялась для своих юных лет, хотя совсем не верила в себя. — Просто, пока ещё не понимаешь, насколько.

Глава 18

По дороге домой я зашла в супермаркет. Нужно было купить яиц и соевый соус. Сегодня к нам в гости снова приходит Сон Дже. Думаю, сделать на ужин омлет.

В основном, мы все вместе готовили пиццу или какие-нибудь десерты. Но сегодня я несла домой кучу пирожных. Гости оставили множество пирожных. Конечно, всем желающим официанты готовы были завернуть сколько угодно сладостей. Кто-то, соглашался. Но большая часть женщин блюли фигуру и отказывались, вспоминая о том, сколько уже съели за сегодня.

Поэтому сегодня сотрудники кофейни шли домой не с пустыми руками.

Мальчики, играющие в гостиной, встретили меня радостными улыбками.

— Мама, а можно Сон Дже останется на ночёвку? — спросил Со Хён, заглядывая в мои пакеты.

— Можно. Если мама Сон Дже согласна.

— А ты можешь попросить её? — заглянул мне в глазки ребёнок. — Пожалуйста, мамочка!

Я кивнула на сумки и пошла в свою комнату — звонить маме Сон Дже. Мне не хотелось, чтобы мальчики слышали наш разговор. Потому что мы с этой женщиной друг другу не особо симпатизировали.

Она была уверена, что отец Со Хёна женат и видела во мне охотницу за чужими мужьями, практически, поставив знак равенства между мной и той женщиной к которой ушёл её муж.

Ну, мне-то что? Ещё я на мнение всяких дур внимание не обращала. Но для того, чтобы Сон Дже мог приходить к нам, я была вынуждена делать вид, будто в упор не замечаю её грубости.

Набираю номер, пытаясь натянуть на лицо вежливую улыбку:

— Добрый вечер. Это мама Со Хёна. Сон Дже сейчас у нас. Мальчики играют. И я подумала: может быть, ваш сын останется у нас на ночёвку? Как вы на это смотрите?

— Добрый вечер, — отвечает она недовольным тоном, от которого руки сами тянутся к арматуре. — Мама Со Хёна, у вас, я так посмотрю, много свободного времени, если вы можете уделять внимание не только своему сыну.

— В этом же нет ничего сложного, — я стараюсь говорить максимально доброжелательно. — У вас очень хороший и воспитанный сын. Сразу видно, сколько любви вы вложили в него.

На самом деле, я думаю, что Сон Дже растёт таким славным мальчиком не благодаря, а вопреки воспитательным усилиям его родителей. Но если я выскажу его матери то, что я о ней думаю, для её сына всё станет только хуже.

— И где же вы работаете, что у вас остаётся так много сил чтобы бесплатно сидеть с чужим ребёнком? — она противно тянет гласные и мне жутко хочется сказать гадость в ответ. — Я, вот, работаю продавцом в рыбном магазине. И очень устаю. Не то, что некоторые.

— Я — кондитер. Пеку пирожные.

— Молодёжь сейчас такая ленивая, — говорит она с презрением, которое, даже, не пытается скрыть. — Никто не хочет работать тяжело. Всем подавай работу полегче. В офисе. Или на теплой кухне. Впрочем, теперь мне всё понятно.

— Зато у вас будет свободный вечер, — стараюсь предпринять попытку вернуть беседу в нужное мне русло. — И вы сможете немного отдохнуть. Вы же так тяжело работаете и заслужили возможность уделить немного времени себе.

— Да, у меня очень тяжёлая работа и тяжёлая жизнь. Я не могу, как вы, сидеть с чужими детьми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь