Книга Мой ручной Дракон Бездны, страница 44 – Элайра Вэлморн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой ручной Дракон Бездны»

📃 Cтраница 44

Я подошла к своему сундуку и вытащила оттуда старую, широкую бамбуковую шляпу — доули, к краям которой была пришита плотная черная вуаль. Такие шляпы часто носили бродячие мечники, желающие скрыть свое лицо.

— Ты будешь моим дальним родственником, — я подошла к нему и встала на цыпочки, чтобы надеть шляпу на его голову.

Лохао инстинктивно дернулся назад, когда бамбуковые края коснулись его волос, но, поймав мой умоляющий взгляд, стиснул зубы и замер. Я аккуратно завязала тесемки под его волевым подбородком. Вуаль скрыла его поразительное лицо и, что самое главное, светящиеся нечеловеческим золотом глаза.

— Твое имя — Шэнь, просто Шэнь. Ты странствующий воин, который занимается физической культивацией, закаляя тело, поэтому у тебя нет ярко выраженной ци, — я расправляла складки серой рубахи на его груди, стараясь говорить уверенно. — Ты немой.

Из-под вуали раздался глухой, возмущенный рык. Рука Лохао метнулась вперед, перехватывая мое запястье.

— Я не немой. Я выучил язык этого стада.

— Знаю, — я мягко погладила его пальцы, заставляя ослабить хватку. — Но твой голос... он вибрирует силой. Если ты заговоришь, любой опытный практик поймет, что ты не обычный человек. Твой говор, твои интонации — всё выдает в тебе хищника. Поэтому ты просто молчишь и грозно стоишь за моей спиной. Я буду говорить за нас двоих. Договорились?

Он долго молчал. Под черной тканью я чувствовала тяжесть его пристального взгляда. Наконец, он коротко, резко кивнул.

— И еще одно, — я понизила голос, обхватывая обеими руками его горячую ладонь. — Рынок — это море людей. Они будут толкаться, шуметь и пахнуть. Пожалуйста, Лохао. Помни, что они не еда. Не добыча. Они просто... декорации. Не обращай на них внимания.

— Декорации, которые суетятся и раздражают, — процедил он сквозь зубы. — Я буду смотреть только на тебя, Цзиньси. Но если декорация попытается тебя коснуться... я ее сломаю.

С этим мне пришлось смириться. Я завернула ядовитый клык в несколько слоев промасленной бумаги, спрятала его на дно плетеной корзины и мы вышли из хижины.

*******************************************

Вольный Рынок находился в долине, зажатой между двумя отвесными скалами, прямо у границ защитного барьера Ордена Парящих Облаков. Это было место, где праведность встречалась с пороком, а высокие идеалы культивации разбивались о жажду наживы.

Уже на подходе к рыночным воротам воздух стал густым от запахов: жареного мяса духовных зверей, сладковатого дыма алхимических печей, дешевых благовоний и немытых тел. Шум стоял невообразимый. Торговцы надрывали глотки, зазывая покупателей, звенели медные монеты, ржали ездовые лошади и клекотали прирученные грифоны.

Я шла впереди, крепко сжимая ручку корзины. Лохао следовал за мной след в след, словно привязанный невидимой нитью.

С того момента, как мы ступили на главную улицу рынка, я почувствовала, как меняется его аура. Он выполнял свое обещание прятать ци — для компасов и духовного зрения он оставался пустым местом, но его физическое присутствие скрыть было невозможно.

Он был слишком высоким, слишком широкоплечим. Его походка, лишенная человеческой суетливости, напоминала скольжение пантеры. Несмотря на убогую серую одежду и бамбуковую шляпу, скрывающую лицо, люди инстинктивно расступались перед ним. Толпа, плотная как стена, раздвигалась, образуя вокруг нас невидимый коридор пустоты. Никто не смел толкнуть его плечом, никто не пытался перекрыть нам путь. Человеческие инстинкты, заложенные глубоко в подкорке, вопили о том, что рядом идет высший хищник.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь