Онлайн книга «Я не твоя невеста»
|
— Лучше, чем на севере? — сразу спросил Рейган и внимательно посмотрел на меня. — Нет, — без сомнений ответила я. — Просто по-другому. Совсем отвыкла от этого. К тишине быстро привыкаешь. Ардиан пожал плечами, как обычно беспардонно вклиниваясь в разговор: — Ну, может быть, ты — да. А вот мне всегда казалось, что в северном герцогстве тоска смертная. — Он тут же поднял руки в примирительном жесте. — Прошу прощения, Ваша Светлость, ничего личного! Каждому свое. Я опять строго прищурилась в сторону брата. Хотя Рейгана, казалось, его слова ничуть не задели. — Именно так, — спокойно согласился герцог. — Каждому свое. Карета тем временем свернула еще раз, и перед нами раскинулась дворцовая площадь. Усадьба королевской семьи возвышалась над всем городом, как огромный свадебный торт — белоснежная, с золотыми завитушками, с бесчисленными башенками и шпилями. Фонтаны били прямо перед главным входом, разбрызгивая алмазную крошку в лучах полуденного солнца. Вокруг сновали слуги в красных ливреях, у ворот замерли гвардейцы в парадной форме. Я даже узнала некоторые лица — со многими я пересекалась либо по работе, либо во время завтраков. “Интересно, узнают ли они меня?” — сразу промелькнуло в голове. “В этом новом плаще и дорогой шубе… похожа ли я на личную горничную принцессы? Или уже нет?” Сбоку от меня Рейган угрюмо вздохнул, как перед прыжком в воду. Я поддерживающе сжала его ладонь. Для него, как оказалось, визиты в королевский дворец тоже скорее напоминали каторгу. Один только Ардиан казался как обычно воодушевленным и полным сил, особенно после крепкого дневного сна. Карета остановилась. Мы вышли. В лицо ударил пропитанный цветами и теплом южный воздух. Конечно же, в северной одежде нам сразу стало жарко, поэтому мы оставили плащи и шубы слугам, а сами в сопровождении гвардейцев отправились к главному входу королевского дворца. Несколько смутно знакомых офицеров с удивлением оглядывались на меня, как будто старались разобраться, виделись мы прежде или нет. “Интересно, они в курсе нашей с Летицией аферы?” — не могла не задуматься я. Наверняка слухи росли среди слуг, как на дрожжах. “Сомневаюсь, что принцесса придерживалась легенды и пряталась от своих слуг. Кто-нибудь точно ее видел.” Я оперлась на руку Рейгана и наконец посмотрела на величественное здание снизу вверх. Перед дворцом я всегда чувствовала себя крохотной. Разглядывала его вот так, словно завороженная, тысячи раз, и никогда не могла описать свои эмоции. А еще — ни разу не заходила внутрь с главного хода. Для прислуги был предназначен отдельный. Сегодняшний день стал исключением. Слуги открыли для нас ворота, и мы прошли в залитый светом и золотом вестибюль королевского дворца. 20 глава Дворец приветствовал нас молчанием, свойственной монументальному, одинокому зданию, которому чужды все обыденные, людские переживания; которое возвышается над маленькими домами жителей столицы и мало интересуется их состоянием. Все внутри дышало роскошью. Распахнутые двери под потолок, выстроившиеся вдоль стен робкие слуги, и ни единого звука, кроме цокота наших нестройных шагов по мраморному полу. Солнце лилось сквозь изысканные витражи, разбиваясь на сотни цветных осколков, которые разбегались по всему помещению и отблесками отражались от тяжелой позолоченной люстры под самым потолком. |