Онлайн книга «Печатница. Генеральский масштаб»
|
Я посмотрела на него прямо. — Что вы хотите сказать? Корсаков заложил руки за спину. — Ваш отец тяжело болен, вы не замужем, — раскладывал он факты. — При этом вы ставите на кон собственное будущее в пари, а затем, насколько мне известно, проводите дни и ночи в типографии среди рабочих. Я невольно коснулась пальцами переносицы и прикрыла глаза. Все это звучало однозначно нехорошо. Даже скандально. Но… Что-то еще было в этих словах, точнее, за этими словами. Несколько секунд мы молчали. В гостиной тихо потрескивали дрова в камине. Где-то за стеной прошли шаги, звякнула посуда. — Варвара Федоровна, — сказал он. — Карл Иванович подал прошение о рассмотрении вопроса об опеке. Я покачнулась, и мне пришлось придержаться за спинку кресла. — И вы уже решили? — севшим голосом спросила я. — Решил рассмотреть. Заседание Дворянской опеки назначено на завтра, Варвара Федоровна. Глава 18 Препресс Я дышала часто и поверхностно, потому что сил вдохнуть глубоко не было. Да я даже не могла найти, что сказать. Все казалось таким несправедливым, что хотелось сесть в уголочке и расплакаться, как в детстве, когда тебя наказали за чужое хулиганство. Я потерла пальцы, чувствуя, как в перчатках потеют ледяные ладони. Еще не хватало снова шлепнуться в обморок. Боюсь, это окажется слишком весомым аргументом в пользу Карла, а я такие козыри ему в руки давать не намерена. Подняла подбородок и спокойно, не допуская ни одной истеричной нотки в голосе, спросила: — Какие бумаги мне стоит подготовить? Корсаков, кажется, едва заметно усмехнулся. — А вы, Варвара Федоровна, все же решительная барышня. Плохо, что ваша решительность слишком легко оборачивается против вас, если вы оказываетесь слишком прямолинейны в своих способах достижения цели. — Я вновь почувствовала себя первоклашкой, которого отчитывает учитель. — Вам понадобится все: от долговых расписок до любых документов, которые докажут, что ваши весьма сомнительные решения служили на благо семейного дела. Понятно. Чем хотите прикройте ваш срам, но гарантий никаких. Всегда же можно сказать, что это временно и просто «повезло». — Благодарю, Алексей Дмитриевич, — я сделала книксен. — Завтра в час по полудни, — сказал он. — И берегите себя, Варвара Федоровна. Все только и делают, что твердят «берегите себя». Но хоть кто-то что-нибудь сделал для того, чтобы у меня появилась такая возможность? Лакей проводил нас, помог одеться и даже посадил в сани. Дуня, чувствуя мое настроение, молчала. Даже не причитала привычно, только громко вздыхала. Она все слышала сама и все понимала. — К Еремееву на Базарную, — приказала я вознице. — В контору. Кормилица кинула на меня негодующий взгляд, но и тут промолчала. Хотя я знала все, что этот взгляд говорил: лежать, пить чай и даже не заикаться о делах. Наверное, когда-то у меня будет такая возможность. Но не сейчас, ох, не сейчас. Карл использовал каждый момент: и когда я отдыхала, и когда работала в поте лица. Но самое неприятное в этом то, что он умело выворачивал даже мои достижения против меня. В условиях чужого для меня мира это был неравный бой. До конторы Еремеева доехали быстро, можно сказать с ветерком, если считать порывистый ветер, бросавший в лицо колючий снег. Погода портилась вместе с настроением, и я подумывала, что было бы неплохо успеть домой до того, как разыграется какая-нибудь вьюга. |