Онлайн книга «Нежная ночь Ривьеры»
|
— А сейчас? Все еще трусишь? – крикнула она Скотту. Тот поднялся, почти добежал до скалы и принялся быстро карабкаться вверх, так что камни с шумом выскакивали у него из-под ног. — Надо их остановить, – сказал Джеральд. — Как? – хмыкнул Хэм. – Только если вызвать для Зельды санитаров. Она его угробит. Помяните мое слово. Зельда снова спокойно шагнула вниз со скалы, а вслед за ней сиганул в темно-фиолетовую вечернюю воду Скотт. — Надеюсь, показательные прыжки на этом закончились? – крикнула Полин, когда их головы появились на поверхности. Но Зельда, размашисто доплыв до берега, поднялась и снова помчалась к скалам. Джеральд подскочил, чтобы ее догнать. — Давай, еще ты с ними прыгни! – проворчал Хемингуэй. Но тот все равно не успел. Зельда со скоростью, которой позавидовали бы скалолазы, карабкалась все выше и выше. — Зельда, хватит! Иди к нам! – крикнула ей Сара. К ней присоединился нестройный хор голосов. Все были перепуганы. Но та была уже на самой вершине. — Здесь метров десять, не меньше, – заметил Хемингуэй. Он единственный оставался спокоен. Скотт с бледным лицом и трясущимися губами стоял внизу. Прыгать с такой высоты, вечером, почти в темноте было сродни самоубийству. — Ну? – крикнула с вершины Зельда, явно показывая, что ждет мужа. И Скотт полез вверх. — Не валяйте дурака! Спускайтесь! – еще раз попытался остановить эту парочку Джеральд. Они не слушали. И никого больше не замечали. В этот момент, на краю пропасти и на краю смерти, они были только вдвоем. И то, что их связывало, было сильнее любого страха. Зельда прыгнула первой. И сразу за ней шагнул в пропасть Скотт. Он не мог остаться на этой земле один. — Это и есть символ их брака, – сказал Хемингуэй, когда через долгую минуту, растянувшуюся в вечность, они все же вынырнули из воды. – Зельде нужен Скотт или смертельно пьяный, или мертвый. Тогда он уж точно – весь ее. — Думаю, нам пора расходиться. Больше ничего интересного не будет, – начала свертывать полотенце Полин, не дождавшись, пока мокрая парочка добредет до их компании. Но кое-что интересное для нее в этот вечер все же произошло. Что делать? (Лазурка, 2013 год) — Какие планы на вечер? Что ты намерен делать? – спросила Машка Бориса, когда его катер протиснулся между дорогущими яхтами марины в Ницце. — Высадить вас на причале. И свалить отсюда подальше. — Отлично! А нам что делать? — Что хотите. На вашем месте я бы на всякий случай сегодня в отеле не ночевал. — Может, этот Влад и не хотел ничего плохого? – промямлила я, вспомнив, сколько стоит наш номер. – Ну, довезли бы нас до какого-нибудь порта… — Сомневаюсь, – повернулся ко мне Борис, и взгляд его сразу отскочил, будто обжегся. – Когда я вас догнал, яхта шла совсем не к берегу. Думаю, вам лучше пару дней где-то пересидеть. — Подожди-подожди, – заволновалась Машка. – Ты же скажешь своим, что у нас нет никакого алмаза и кто-то просто жестоко пошутил? — Видишь ли, Маша. Похоже, за вами охотятся не только «мои». Да и кто теперь мои, я не вполне уверен. — Но членов своей Розовой пантеры ты же знаешь? С кем из нашей компашки ты работаешь? Это Катя? Ирусик? Поль? Кто? Скажи, чтобы мы опять не влипли. Клянусь, мы унесем эту тайну в могилу. Я вздрогнула. Борис невесело засмеялся: — Маша, если я тебе хоть что-то скажу, наша могила будет братской. Запомни: я не знаю никакой Розовой пантеры. И вам про нее лучше ничего не знать. Хотите, расскажите все комиссару и попросите у него помощи. |