Книга Во вражьей шкуре, страница 32 – Александр Карпов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Во вражьей шкуре»

📃 Cтраница 32

Курсанты сосредоточились на его речи. Начало всем казалось интересным. А четко произносимые слова и ровный голос обер-лейтенанта заворожили всех присутствующих в учебном классе с самого начала и невольно заставили внимательно слушать.

— Это не только оккупированная территория, – продолжил капитан, – это еще и партизанские края. Вот только партизаны там водятся разные. И вы должны быть готовы к оценке тех вооруженных людей, что могут встретиться вам в абсолютно незнакомых местах. От правильности ваших выводов будет зависеть и ваша жизнь, и конечный итог всей боевой работы.

Курсанты стали слушать еще внимательнее, понимая, что доводимая до них информация до крайности важна им в будущем.

— Партизаны бывают нескольких типов, – повернулся к ним обер-лейтенант Шефер, как представил его командир части. – Первые из них понятны станут вам уже по своей сути. Они ведут борьбу с гитлеровцами и подчиняются единому командованию в главном штабе партизанского движения. Их действиями руководят из Москвы. У них есть средства связи. Их пытаются снабжать, как правило, по воздуху вооружением, боеприпасами, медикаментами, продуктами питания и аккумуляторами для раций. К ним иногда забрасывают опытных разведчиков-диверсантов, специалистов по подрывному делу и связи. От них увозят самолетами, по возможности, раненых бойцов, членов семей, захваченные у врага документы. Таких партизанских отрядов пока не так много. Но работа идет. И число их множится. Все они состоят из бойцов, политработников и командиров Красной армии, которые в тяжелые периоды для нашей страны не смогли выйти из окружения. Им всем пришлось остаться на контролируемых немцами землях и там начать борьбу. Позднее к ним присоединились воины, бежавшие из плена, а также сознательные местные жители. Руководят такими отрядами, как правило, опытные командиры или специально направленные туда люди из числа проверенных и опытных партийных работников и грамотных военачальников.

Обер-лейтенант снова зашагал по классу.

— Второй тип партизан ничем не отличается по своей сути от первого. Они тоже воюют с врагом, но только не управляются единым командованием. Их боевая работа не координируется никем и ни с кем не согласовывается. Снабжение к ним не поступает. Но они существуют и приносят огромную пользу в деле борьбы с врагом. На данный момент времени их большинство. Одной из наших задач будет выявление таковых и установление с ними связи. Командование в Москве должно знать обо всех партизанах, действующих на оккупированной территории, чтобы управлять их действиями и осуществлять снабжение необходимым вооружением.

Для Максима и остальных приведенная обер-лейтенантом информация была настоящим открытием. Ни он сам, ни его товарищи ничего не знали и могли только догадываться о действиях партизан в тылу врага. Существование таковых было очевидно для всех. Борьба на захваченных землях велась жаркая, и они это знали из газет и сообщений по радио. Но подробности и важные детали доводились до них впервые.

— Третий тип партизан, которые действуют под носом у гитлеровцев, – продолжил капитан в немецком обличье, – это так называемые семейные отряды. Такие просто пытаются выжить и не быть уничтоженными врагом. Идейной борьбы они не ведут. Командуют там те, кто и раньше имел в руках власть. Уходят в леса целыми деревнями, с женами, детьми, всем своим скарбом. Существуют скрытно на труднопроходимых территориях. Иногда осуществляют аккуратные вылазки для добычи продуктов, оружия и всего необходимого. Пользы от них мало. Почти никакой. Но и таких можно приручить и направить их деятельность на общую пользу. А главное – они могут дать много полезной информации. Для них выжить – значит знать все вокруг: каждую тропу, каждый кустик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь