Онлайн книга «Лондонский матч»
|
— А что он скажет? Брет посмотрел на меня с тревогой и обидой. Я невольно выступал в роли следователя, и он ничего не мог с этим поделать. Я был его последней надеждой. — Он скажет, что Штиннес дал нам только оперативный материал. — И хороший оперативный материал, – сказал я. Это не было ни вопросом, ни утверждением, это было чем-то средним между ними. — Прекрасный оперативный материал, – саркастически заметил Брет. – Но когда мы его использовали, все шло из рук вон плохо, как ни странно. — Но они скажут, что это была ваша ошибка, – заметил я. И в определенном смысле это была действительно его ошибка: Брет хотел показать всем, каким он мог бы быть прекрасным полевым агентом, и провалился. — Конечно, они так и скажут. Это очень просто. Куда труднее теперь разобраться, в самом ли деле мы ошиблись, или материал, который он нам дал, был специально так подобран? Я ответил: — Штиннес опытный агент-одиночка. Работа с такими очень сложна и требует времени. Вот почему нам трудно было заставить его сдвинуться с места. Вот почему он возвращался в Берлин, прежде чем снова отправиться в Мехико. — Спасибо, приятель, – сказал Брет. – И где только вы были, когда все это происходило? — Теперь это легко видеть, – признался я. – А в то время это выглядело вполне нормально. И некоторые материалы были хорошими. — Эти преждевременные аресты в Ганновере, недоставленные письма, человек в нашем офисе в Гамбурге. Да, это хорошо, но совсем не то, что они не могли бы перенести. — А как они вас арестовали? — Пятый отдел послал двух человек из подразделения К-7 обыскать мой дом. Это было во вторник… Или в среду. Я потерял счет времени. — И они ничего не нашли? — А что, вы думаете, они могли найти? – сердито спросил Брет. – Радиопередатчик, невидимые чернила или еще что-то в этом роде? — Я просто хочу точно знать, как все было. — Была просто подтасовка фактов, – сказал Брет. – Я думал, что вы единственный человек, который это видит. — Я и на самом деле вижу. Я только хотел знать, не подсунули ли они вам чего-нибудь? — Вот дерьмо, – сказал Брет. Он побледнел. – Теперь я вспомнил! — Что? — Они взяли чемоданчик с верхнего этажа. — А что в нем было? — Бумаги. — Какие бумаги? — Я не знаю. Напечатанные на машинке. Целые стопки. Они взяли их с собой, чтобы просмотреть. Там наверху было много чемоданов. Я думал, что они все пустые. — А вот теперь один из них оказался набит бумагами. Были ли перед тем у вас в доме какие-нибудь посетители? — Нет, не были, много недель. — Ни рабочих по ремонту, ни телефонного мастера? — Приходил человек установить телефон, но здесь все в порядке. Я пригласил на следующий день наших связистов, они проверили дом. — Проверили дом, чтобы не было подслушивающих аппаратов и проводов, но не чемоданов, набитых бумагами. Он закусил губу и сказал: — Ну и дурак же я был! — Похоже, что так, Брет. Они могли специально испортить ваш телефон. — Так и есть. Как только я обнаружил неисправность, тут же они и появились, сказали, что работали на линии рядом, на улице. Это была суббота. Я еще удивляся, что они работают по субботам. — КГБ работает всю неделю, Брет, – сказал я. — Он не мог устроить все это, – сказал Брет в надежде, что я соглашусь. Он говорил о Штиннесе. Я ничего не ответил. Брет продолжал: |