Книга Не те руки, страница 44 – Марк Биллингхэм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не те руки»

📃 Cтраница 44

— А у Дрейпера больше шансов найти того парня со станции.

Миллер глубоко вздохнул и постучал пальцем по краю стола.

— Мы как те ребята, которые наряжаются далеками или динозаврами для лондонского марафона, – сказал он. – Все реальные бегуны уже далеко впереди.

Сю обдумала его слова и покачала головой.

— Марафон – неправильное слово.

— Предпочитаешь “запой”?

— Нет, я имею в виду, что это скорее спринт. Марафон длится целую вечность, а у нас может не быть столько времени.

— Ну, всяко больше нескольких часов. Надеюсь.

— Надеюсь, – повторила Сю, откинулась на спинку стула и скрестила руки. – И что дальше?

— Ну, если переживем обед, а это совершенно не факт… понятия не имею.

Дженет принесла два стакана воды и положила приборы с бумажными салфетками.

— Лимона не нашла, – сказала она. – Могу плюхнуть туда маринованную луковицу, если хочешь.

Когда она ушла, Миллер уставился на изображение на ноутбуке Сю.

— Я бы не особо расстроился, если бы Катлер добрался до него раньше нас. Ну это так, к слову. Человечество бы немного потеряло.

Сю покачала головой.

— Но это же не правосудие.

— Ну, вообще-то… в библейском смысле – вполне себе.

— Натали Бэгнолл и ее родителям такого не нужно.

Миллер выпрямился.

— Точно – вот что мы сделаем дальше.

— Что?

Миллер достал телефон.

— У тебя есть номер Натали Бэгнолл?

Сю вернулась к ноутбуку на несколько секунд. Она продиктовала номер, и Миллер набрал его. Он включил громкую связь и положил телефон между ними.

— Натали? Это сержант Миллер. Мы тут с сержантом Сю…

Сю наклонилась к телефону.

— Привет, Натали.

— Как вы? Простите, глупый вопрос.

— Ну так, знаете.

Миллер прекрасно знал.

— Простите, что беспокою…

— Есть новости?

— К сожалению, нет, но я подумал, может, вы сможете нам помочь. – Миллер слышал голоса на заднем плане. – Вы упоминали старую школьную фотографию.

— Я смотрела на нее десять минут назад, – сказала Натали. – Я у родителей, мы тут сидим, разбираем старые снимки.

— Должно быть, нелегко.

— Знаю, звучит странно, но мы даже смеялись, – сказала Натали. – Над детскими фотографиями Энди. Нелепые стрижки, шорты в школе. Та фотография, про которую вы спрашиваете, нашлась в коробке на чердаке, как я и думала.

— Она сейчас у вас? – спросил Миллер.

— Подождите…

Миллер снова услышал голоса.

— Кто это?

— Полиция.

— Чего они хотят? Они выяснили, кто…?

— Все нормально, мам, я возьму… – Натали вернулась к телефону. – Так, нашла.

— Помнится, вы говорили, что там подписаны имена всех детей в классе.

— Да, внизу.

— Хорошо – можете посмотреть, есть ли там какой-нибудь Джеймс?

Несколько секунд стояла почти полная тишина. Только дыхание и шмыганье носом. Миллер посмотрел на скрестившую пальцы Сю.

— Да, вот, нашла Джеймса, – сказала Натали. – Кстати, стоит прямо рядом с нашим Энди, корчит дурацкую рожу.

Она назвала Миллеру полное имя, и Сю немедленно начала поиск на ноутбуке.

— Слушайте, большое вам спасибо, Натали.

— Думаете, это он убил Энди? Этот Джеймс?

— К сожалению, нет, но нам срочно нужно найти этого человека. – Сю показала Миллеру большой палец. Адрес нашелся. – Я свяжусь с вами, как только появятся новости, – добавил Миллер. – Обещаю.

Он вспомнил, что говорил Бобу Перксу, вспомнил свои глупые шутки и причины для них. Он знал, что для таких людей, как он и Натали Бэгнолл, юмореска в конце никогда не будет иметь ни малейшего значения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь