Книга Альпаки и алиби, страница 23 – Рейми Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Альпаки и алиби»

📃 Cтраница 23

Ну не может же он быть…

— пронеслось у меня в голове перед тем, как он повернулся ко мне и спросил:

— Вы мисс Сэкстон?

Сердце покатилось в пятки, но я встала.

— Да, я Сэди Сэкстон. Я так понимаю, вы от мистера Баттербома, – осторожно ответила я, отчаянно надеясь, что это все-таки его ассистент или вроде того.

Он залился высоким трескучим смехом, больше подходящим двенадцатилетнему мальчишке, пускающему запрещенные петарды.

— Хитрый Рики Баттербом собственной персоной!

Ага, все 130 килограммов.

— язвительно подумала я.

Он сунул остатки пончика в рот и протянул липкую ладошку.

— Очень приятно. Я рад, как соловей – лету, – сказал он сквозь дымку из сахарной пудры и широко улыбнулся так, что я увидела недожеванный пончик. – Впервые защищаю по подозрению в убийстве!

Я могла только смотреть на обляпанную ладонь. Сердце скатывалось все ниже. О чем Кэтлин думала, когда звонила этому типу? Я попыталась подавить разочарование и мысленно напомнила себе, что он нужен, только чтобы добиться установления залога для Клем. Потом я смогу нанять ей настоящего адвоката из Джонсон-Сити с опытом в уголовных делах. Не раскрывая Баттербому своего плана, я протянула ему салфетку, которой оборачивала стакан, и сказала:

— Спасибо, что приехали так быстро, мистер Баттербом. Мне почти ничего не говорят с тех пор, как Клем забрали, но вы можете спросить шерифа или одного из его помощников, пустят ли вас к ней.

— Не переживайте, – заверил меня адвокат с уверенностью, которой я не поверила. – Я все знаю. Это мое первое дело об убийстве, но не первое родео с задержанием!

Он мерзко подмигнул, подошел к стойке и стал звонить без остановки, пока сам шериф не вышел узнать, что тут такое происходит. При виде Хитрого Рики у Рида закатились глаза.

Они едва обменялись приветствиями, как Рид поднял трубку телефона. Мне было не слышно, что он говорит, но через десять секунд в коридоре показался Берни. Рид велел ему проводить Баттербома в одну из комнат для допроса и привести туда Клем. Когда они ушли, Рид подошел ко мне.

— Серьезно, Сэди? – насмешливо спросил он. – Вот кто должен спасти Клем? Хитрый Рики? Он же гоняется за скорыми и стряпает большие выплаты по страховкам. Я же предупреждал, что ей нужен хороший адвокат!

— Я не жила здесь двенадцать лет, шериф Хокинс, – раздраженно выдохнула я. – Я не знала, кому звонить, поэтому попросила Кэтлин Кларк срочно кого-нибудь найти. Сейчас я хочу одного – вытащить Клем по залогу как можно скорее. Если Хитрый Рики сможет это сделать, то от него точно будет больше пользы, чем от тебя.

Рид дернулся, будто я влепила ему пощечину.

— Сэди, прости, у меня снова плохие новости. – Ему хотя бы хватило приличия состроить виноватое лицо. – Сегодня судья уголовного суда проводит слушания в другом округе и сможет назначить залог только завтра. Боюсь, нам придется задержать Клем на ночь и увидеть ее будет нельзя.

Я упала на стул, будто кто-то выдернул ковер у меня из-под ног – именно так я себя и чувствовала.

— Поверить не могу, – пробормотала я под нос, обхватывая голову ладонями и потирая виски. – Сначала бабушка, теперь – это? Я знала, что вернуться в Хмельвилль будет непросто, но такой приветственной вечеринки я не ожидала.

— Сэди, – голос Рида сочился жалостью. – Я бы очень хотел тебе помочь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь