Книга Смерть в райском уголке, страница 80 – Эмили Салливан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть в райском уголке»

📃 Cтраница 80

— Нет. То есть да, об этом тоже, но…

Я помедлила, припоминая предостережение доктора Кэмпбелла и слова Кристофера. Проводить время с мистером Дорианом у него дома, неподалеку от миссис Нассо, — это одно, но разве можем мы поехать вместе на Паксос, если я действительно подозреваю его в убийстве?

Взгляд мистера Дориана внезапно заострился, словно он услышал мои мысли.

— Не переживайте. Мы будем эталоном осмотрительности, чтобы ненароком не оскорбить людей вроде Флоренс Бельведер. Да, она меня серьезно отчитала, — добавил он, не так поняв мой растерянный взгляд. Я даже не думала о Флоренс. — Она сказала, что вы добропорядочная вдова, и я не должен вводить вас в заблуждение.

Я ахнула:

— Она правда вам это сказала?

— Эта женщина без зазрения совести сует свой нос, куда не просят, — так я ей и ответил, — заявил мистер Дориан с самодовольной ухмылкой. — Я также заверил ее, что вы слишком умны, чтобы поддаться на мои жалкие попытки вас соблазнить.

Я намеренно проигнорировала последнее предложение:

— Когда… когда это произошло?

— Два дня назад. Я встретил мистера Бельведера по пути от вашего дома, и он пригласил меня выпить. Миссис Бельведер отвела меня в сторонку, когда ее муж отлучился на секунду.

Я потерла виски:

— Если вы и правда сказали это Флоренс, то она уже половине острова обо всем растрепала.

И если кто-то увидит, как мы вместе отправляемся на Паксос, слухи уже будет не остановить.

Мистер Дориан закинул ногу на ногу.

— Сомневаюсь, ведь я напомнил ей, что из-за сплетен больше пострадает ваша репутация. Кажется, это помогло заткнуть ей рот. — Он выдохнул. — Я даже не думал, что этот остров будет так похож на серпентарий. Если честно, тут даже хуже, чем в Лондоне.

— Да, понимаю, о чем вы, — поморщилась я.

Он смерил меня пристальным взглядом:

— Неудивительно, что вы предпочитаете уединение.

Я неразборчиво хмыкнула в ответ. Мистер Дориан был не совсем прав. После убийства я начала уделять больше внимания сплетням. И позволила им слишком сильно повлиять на мои суждения. Но это было нечестно ни по отношению к мистеру Дориану, ни к Дафне, если уж на то пошло. Меньшее, что я могла сделать для нее, — это выяснить правду. Возможно, она как-то связана с мистером Дорианом, а может — нет. В данный момент у меня не было никаких настоящих доказательств. И я больше ничего не узнаю, если останусь на Корфу.

Мистер Дориан склонил голову набок:

— Полагаю, я всегда могу отправиться в путешествие в одиночестве…

— Нет! — Слово эхом отразилось от стен, и мистер Дориан вскинул бровь. — В смысле, я хочу поехать с вами, — объяснила я более спокойным тоном.

— Хорошо, — ответил он с самодовольной ухмылочкой, которая, стоило признать, была весьма очаровательной. — Сегодня я отправлюсь в гавань, чтобы все организовать. Вас устроит, если мы отправимся через два дня?

Я неуверенно кивнула:

— Да, устроит.

— Прекрасно.

Когда мистер Дориан поднялся и направился к двери, я вспомнила мысль, которая промелькнула в моей голове прошлой ночью перед сном. Мысль, которая была навеяна не слухами, а моей собственной интуицией.

— Погодите! — крикнула я, и он обернулся. — Я давно хотела спросить: как вы узнали, где находится комната Дафны?

— Я не знал. Мне сперва пришлось заглянуть в три другие комнаты. — Он прищурился. — Почему вы спрашиваете?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь